Beim Sitzen sollte der Hals senkrecht und nicht nach vorne geneigt sein. | TED | إذا كنت جالساً فيجب أن تكون الرقبة عمودية غير مائلة للأمام. |
Eine Sekunde später, drängt der Sektor hinter ihm sich nach vorne. | Open Subtitles | يسحبه للخف ، و بعد ثانية القطاعات خلفه يجيشوا للأمام. |
Wenn Sie nach vorne gucken, sehen Sie, wie ich hier winke. | Open Subtitles | إذا نظرتم للأمام ستروني هنا في الممر الأمامي ألوح لكم، |
Die Farben sind Kodes für die Richtung, entweder von hinten nach vorne, oder umgekehrt. | TED | الالوان ترمز للاتجاه سواء كانت من الخلف إلى الأمام او عكس ذلك |
Die Kreativität und Innovation von Menschen, hat uns immer nach vorne befördert. | TED | الإبداع البشري والابتكار دفعت بنا إلى الأمام دائما. |
Das wäre ein echter Schritt nach vorne. | TED | و إذا كان اعتقادي صحيح، فأنها خطوة حقيقة للأمام |
Sie alle haben ganz unten angefangen aber sie haben durchgehalten und nach vorne gesehen. | Open Subtitles | هم جميعآ بدأوا من القاع لكن كان عندهم مثابرة ودافع ورؤية للأمام |
Ich muss nach vorne sehen, sonst wird mir übel. | Open Subtitles | أحتاج للجلوس و وجهي للأمام أو أنني سأضطر للتقيأ. |
Als sie näher kam, sah sie, dass sie aus Müttern bestand, die sich nach vorne bewegten. | Open Subtitles | وكلما ركزت أكثر... رأت أن ذلك الصف مكون من العديد من الأمهات اللاتي يمشين للأمام |
Wird der Ball nach vorne gespielt, müssen Meersalz und Senf auf gleicher Höhe sein. | Open Subtitles | الآن، عندما تلعب الكرة للأمام الملح البحري عليه أن يكون على نفس الخط مع الخردل. |
Es stört sie wirklich nicht. Dieses Wochenende blicken wir nach vorne, Adrian, nicht zurück. | Open Subtitles | نحن نَتقدّمُ للأمام عطلة نهاية الأسبوع هذه، أدريان، لَيسَ خلفياً. |
Nicht zu weit nach vorne lehnen, okay? | Open Subtitles | لا تمِل كثيرا لا تمِل كثيرا للأمام ، حسنا ؟ |
Nach ungefähr 20 Minuten, die ich mich mit einer der jungen Frauen unterhielt, beugte ich mich nach vorne und versuchte meinen Finger in die Hand ihres Säuglings zu legen. | TED | قضيت حوالي 20 دقيقة من الحوار مع هذه المرأة الشابة، انحنيت إلى الأمام وحاولت وضع إصبعي في راحة يد طفلتها. |
Um das zu erreichen stellt er eine starke muskuläre Welle her, die alles nach vorne bewegt, was nach der Verdauung noch übrig ist. | TED | ولتحقيق هذا، ستنتجُ تموجًا عضليًا قويًا الذي يحركُ كل شيء إلى الأمام وهو ما تبقى بعد الهضم. |
Stimmts? Was wir tatsächlich tun, ist unseren Fuß nach vorne zu bewegen und den Fall zu abfangen, wieder aufzustehen, den Fuß nach vorne zu bewegen und wieder den Fall zu abfangen. | TED | إن الذي نقوم به هو أننا نؤرجح أحد أرجلنا إلى الأمام لكي نستند إليها في مسيرنا ونستقيم ثانية ومن ثم نؤرجح الثانية ونستند عليها في الأمام وهكذا .. |
Wie du willst. Gebt die Bücher bitte nach vorne durch. nach vorne. | Open Subtitles | كما شئت. والآن مرروا كشاكيلكم إلى الأمام |
- Pumpe 200 I nach vorne. - Kurs Nord, Kapitän. | Open Subtitles | قم بضخ 200 لتر إلى الأمام الإتجاة نحو الشمال , يا سيدى |
Wenn du erst einmal im Nachteil bist, schaffst du es nie nach vorne. | Open Subtitles | 8 عندما تبدأ خلف الكرة ذات الرقم لن تصبح أبدا في المقدمة |
Bewegt euch nach vorne. | Open Subtitles | حسناً, ليست هناك مشكلة هيا تقدموا الى الأمام, ملاصقين لهم |
Und andersrum, wenn Sie die Geschwindigkeit von Rotor drei erhöhen und die von Rotor eins absenken kippt der Roboter nach vorne. | TED | والحالة الاخرى اذا زدت سرعة الدوار الثالث وخفضت سُرعة الدوار الاول يتحرك الروبوت الى الامام |
Denken Sie bitte daran, lhre Kennnummer auf das Heft zu schreiben und es nach vorne durchzureichen. | Open Subtitles | و تذكروا ان تكتبوا ارقامكم اعلى ورقة الامتحان و مرروها للامام ماذا فعلتى؟ |
Alle zugehört, greifen Sie sich Ihre Teller und kommen Sie hierher nach vorne. | Open Subtitles | إنظروا, الجميع, إمسكوا صحونكم وتعالوا للمقدمة هنا |
Sie ließ uns alle im Klassenzimmer nach vorne kommen. In der Ecke stapelten sich ihre Geschenke für uns. | TED | أتت بنا جميعًا لمقدمة الفصل، اشترت الهدايا لنا جميعًا، وقامت برصِّهم في ركن الفصل. |
Ich bin hier, um nach vorne zu sehen. Ich werde noch jedes dieser Drehbücher lesen. | Open Subtitles | أنا هنا للمضي قدماً سأقوم بأي من هذه السيناريوهات |
Du setzt dich nach vorne links. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي للمقعد الأيسر بالأمام |
Stone Hopper ist nach vorne gelaufen. Alles ok. | Open Subtitles | -انتصب (هوبر) ثانيةً عن أرض الملعب |
Schön, Mogli. Schön, nach vorne jetzt! nach vorne! | Open Subtitles | موجلي,ارفع الكره لأعلى |
Fang an der hinteren Stoßstange an und arbeitet euch nach vorne durch. | Open Subtitles | وابدأ بالبحث داخله بداية من المصدم الخلفي إلى المقدّمة. |
Ich weiss, Sie wollen nach vorne schauen. Sehen Sie sich an, was Sie machen. | Open Subtitles | أعلم أنّك تريد المضيّ قدماً، انظر لما تفعله، أتحاول التعويض عن شيء ما؟ |