ويكيبيديا

    "nacht auf" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اللّيل
        
    • الليلة على
        
    • الليلة في
        
    • ليلة في
        
    • الليل على
        
    • يسهر ليلة الأحد
        
    Keine Ahnung, ich war die ganze Nacht auf und hab sie gegoogelt. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ. أنا كُنْتُ سهران طوال اللّيل. كُنْتُ أبحث عنها خلال الأنترنت.
    Nunja, wir waren die ganze Nacht auf und haben unseren Chefs erklärt, warum wir einen Frachtcontainer mit nichts als Luft und einer Überwachungskamera überfallen haben. Open Subtitles حَسناً، نحن كُنّا مستقظين طوال اللّيل نشرح لرؤسائِنا لماذا الهجوم على شحنة فارغة الا من الهواء وكاميرا مراقبة.
    Da gibt es etwas, was ich dir über die Nacht auf dem Boot nie erzählte. Open Subtitles هناك أمر لم أخبرك به أبدا بشأن تلك الليلة على القارب.
    Aber ich vermute, ihr hab noch niemanden gesehen, der eine ganze Nacht auf glühenden Kohlen verbringt. Open Subtitles ولكن أشك أنكم رأيتم أحداً يقضي الليلة على الجمر
    Jene Nacht auf den Cayman-Inseln, als du anriefst... Open Subtitles في تلك الليلة في جزر كايمان عندما اتصلت هاتفيا
    Und du wirst mich ficken, als wäre es meine letzte Nacht auf dieser Welt. Open Subtitles وأريد أن تضاجعيني كأنها آخر ليلة في عمري
    Es ist mir egal, ob Sie die ganze Nacht auf Knien beten, oder ob Sie einfach nur knien. Open Subtitles ولا أهتم حقاً إذا قضيتى الليل على ركبتكِ تصلين أم على ركبتكِ فقط
    Dann muss er nicht die Nacht auf Montag durchmachen. Open Subtitles حتى لا نضطر لجعله يسهر ليلة الأحد
    Nein, Alter, das ist Morgen. Wir waren die ganze Nacht auf. Open Subtitles كلاّ، كنّا مستيقظين طوال اللّيل
    Ich war die ganze Nacht auf. Open Subtitles - أنا كُنْتُ عالي طوال اللّيل.
    Ja, sie bleibt normalerweise die ganze Nacht auf. Open Subtitles نعم، هي عادة فوق طوال اللّيل.
    Ich verbrachte die Nacht auf dem kalten Zementboden im Gefängnis und ich begann zu grübeln. TED لقد أمضيت تلك الليلة على أرضية السجن الباردة ، وهذا جعلني أفكر .
    Ich schwöre es, ich verbringe die Nacht auf einer Bank. Open Subtitles أقسم أنني سأنام الليلة على مقعد
    In der Nacht auf dem Schiff, worüber redeten sie? Open Subtitles في تلك الليلة على السفينة، فيما تحادثا؟
    Erinnerst du dich noch an die Nacht auf der Rückbank meines alten Dodge? Open Subtitles تذكر تلك الليلة في المقعد الخلفي لدودج بلادي القديمة؟
    Hey, willst du wirklich direkt zur Arbeit, nach der Nacht auf der Wache? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة بأنكِ تريدين الذهاب إلى العمل مباشرة؟ بعد قضاء الليلة في المركز؟
    Ich mach den Wechsel seit 10 Jahren jede Nacht auf dieselbe Art. Open Subtitles لقد قمت بالتبديل بنفس الطريقة التي أقوم بها كل ليلة في العشرة سنوات الماضية
    Es ist nichts, was ich nicht jede Nacht auf dem Campus behandle, - oder an mir selber, als ich Studentin war. Open Subtitles أعالج مثل حالته كلّ ليلة في الجامعة، وقد فعلت مثله حين كنت طالبة.
    {\cH7afffb}Oder als Tau der Nacht auf still ruhendes Wasser... {\cH7afffb}im Schatten der schimmernden Granitwand. Open Subtitles "أو ندى الليل على ماء ساكن بين جدران" "ممر جرانيتي لامع"
    Dann muss er nicht die Nacht auf Montag durchmachen. Open Subtitles حتى لا نضطر لجعله يسهر ليلة الأحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد