Beide haben Vor- und Nachteile. Nein, haben sie nicht. | Open Subtitles | ـ هناك إيجابيّات و سلبيات لهما معاً ـ كلاّ لا يوجد |
Weißt du, das ist einer der Nachteile davon, degradiert worden zu sein. | Open Subtitles | أتدرين، هذه من إحدى سلبيات التخفيض في الرتبة. |
Sieh mal, du kannst sagen, dass mein Zustand 'ne Menge Nachteile hat, ok? | Open Subtitles | هناك الكثير من العوائق تتعلق بى |
Es gibt ein paar Nachteile. | Open Subtitles | كان هناك بعض العوائق. |
Einer der Nachteile dieser kleinen Roboter ist ihre Größe. | TED | وأحد عيوب تلك الروبوتات الصغيرة هي حجمها. |
Es gibt aber natürlich auch Nachteile und der Nachteil dieser Straße ist, dass sie ausfranst. | TED | و بالطبع لديها عيوب و عيب هذا الطريق هو إمكانية حدوث التطاير |
Aber wenn wir die öffentlichen Mittel für die Künste einmal gestrichen haben, wird es einige Nachteile geben. | TED | بالمقابل، بمجرد ان نلغي الدعم العام للفنون سوف يكون هناك بعض السلبيات. |
Mach doch eine Liste der Vor- und Nachteile. | Open Subtitles | ربما يجب عليك تقطيع هذا إلى إيجابيات وسلبيات |
Mein Ziel war es, die Nachteile der aktuellen Behandlungsmethoden zu überwinden und eine sichere, nachhaltige, kostengünstige und umweltfreundliche Methode zur Wasserreinigung zu entwickeln. | TED | و لذلك هدفي كان التغلب على سلبيات طرق معالجة المياه الحالية وإنشاء طريقة آمنة، مستدامة، غير مكلفة و صديقة للبيئة لتنقية المياه. |
Das kann erhebliche Nachteile wie auch Vorteile haben. Und natürlich braucht es im derzeitigen Umfeld nur leichte Anspielungen von nicht staatlichen Akteuren, um auf globale Angelegenheiten Einfluss zu nehmen und diese zu nutzen. | TED | لذلك، هناك سلبيات كبيرة لهذه التغييرات وكذلك إيجابيات. وبالطبع، في البيئة الحالية، يحتاج الشخص منا لتسليط الضوء على عمل الجهات غير الحكومية محاولين التأثير على الشئون الدولية ويستفيدون من هذه البنيات. |
Einer der Nachteile, Gossip Girl die letzten paar Monate nicht gehabt zu haben. | Open Subtitles | " واحدة من سلبيات عدم وجود " فتاة النميمة فى الاشهر القليلة الماضية |
Er hat seine Nachteile. | Open Subtitles | ولكن له سلبيات كثيرة |
Es hat Nachteile. | Open Subtitles | مع بعض العوائق |
Einer der Nachteile des Patrizier-Daseins ist es... dass man sich gelegentlich wie ein solcher benehmen muss. | Open Subtitles | أحد عيوب أن تكون من النبلاء أنك أحياناً تكون مُكرهاً على التصرف كواحد منهم |
File Sharing hat keinen der Nachteile einer E-Mail. | Open Subtitles | ملفات المشاركة ليس لديهم اي عيوب في التعامل مع البريد الاكلتروني |
Aber die Nachteile sind hohe Grundstückspreise, eine City-Maut, der nötige Bau einer Pipeline. | Open Subtitles | لكن هنالك عيوب وهي أسعار التملك مدينة ضرائب بناء خط أنابيب |
Aber leider gibt es einige Nachteile beim derzeitigen Einsatz der photokatalytischen SODIS-Methode. | TED | و لكن لسوء الحظ، هناك العديد من السلبيات للطريقة التي تنفذ بها السوديس حالياً. |
Erkläre mir die Vor- und Nachteile von beiden. | Open Subtitles | تشغيل أسفل إيجابيات وسلبيات من كل بالنسبة لي. |