- Denkt daran, heute Nacht nah am Lagerfeuer zu bleiben, okay? | Open Subtitles | تذكرا فحسب أن تبقيا قريبين من نار المخيم الليلة، إتفقنا؟ |
Ja, die ist perfekt für uns. Wir müssen nah am Dach sein. | Open Subtitles | أجل، لكن هذا مناسب لنا نود أن نكون قريبين من السطح |
- Ja, so nah am Planeten müssen die recht starke Anti-Grav Schilde an Bord haben. | Open Subtitles | نعم ، بهذا القرب من الكوكب لا بد أن يكون لديهم درع مقاوم . للجاذبيه قوى للغايه على متن السفينه |
Ich sag's dir, ich war noch nie so nah am Geschehen... | Open Subtitles | لم أكن يوماًً بهذا القرب من الحركة |
Ich glaube, wir sind nah am Nest. | Open Subtitles | اعتقد إننا بقرب العش |
Du wohnst nah am Restaurant. Wenigstens das kann ich tun. | Open Subtitles | تعيش بقرب المطعم هذا أقل واجب |
Es wird nah am Wasser sein. | Open Subtitles | من المكان التي وجدت فيه الجثة،سيكون قريبا من الماء |
Ein King braucht hier eine Waffe, das ist viel zu nah am Territorium der Devil Dogs. | Open Subtitles | كينج دوسان بحدود البلده قريبه من منطقة ديفل دوجز |
Haltet euch nah am Boot auf, aber nicht direkt am Rumpf, damit die Wellen euch nicht dagegenschmettern. | Open Subtitles | ابقوا قريبين من القارب لكن ابتعدوا عن الهيكل |
Aber was ich euch garantieren kann, ist, dass wenn wir diese Sache richtig machen, wir nah am Ende des Ganzen sein werden. | Open Subtitles | ولكن ما أستطيع ضمانه هو أنّنا إن أتقنّا فعل هذا فسنكون قريبين من نهايته |
Wir sind so nah am Original wie nie zuvor. | Open Subtitles | صرنا قريبين من إيجاد العينة الأساسية كما لم نكن في السابق |
Sheldon duldet keine Zahnseiden- reinigung so nah am Spiegel. | Open Subtitles | شيلدون) لا يسمح بتنظيف الأسنان بالخيط) بهذا القرب من المرآة |
Wollen Sie sich wirklich in New York zur Ruhe setzen? So nah am Explosions-Datum? | Open Subtitles | أواثقٌ من أنك تريد العودة لـ(نيويورك) في تاريخ بهذا القرب من الانفجار؟ |
Ich werde ihn immer nah am Herzen tragen. | Open Subtitles | سأضعه بقرب قلبي دائماً |
Ach übrigens,... die kleinen Sprenkler, die wie Wasserflecken aussehen,... ich neige dazu, zu nah am Urinal zu stehen, also... was du da siehst, das sind Spritzer. | Open Subtitles | أنا أميل للوقوف قريبا من المبولّة لذا... الذي تراه هناك هو رذاذ متناثر |
Ein Leuchtturm. Also war es vielleicht nah am Land. | Open Subtitles | بيت الضوء ربما رميت قريبه من الارض |