ويكيبيديا

    "nahe kommen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الإقتراب
        
    • القرب
        
    • الاقتراب
        
    • تقتربي
        
    • يقتربوا منكم
        
    • اقتربت من
        
    • أقترب من
        
    Es gibt einen Art Mythos, dass Schwarze Löcher alles im Universum verschlingen, aber tatsächlich muss man ihnen sehr nahe kommen, um hineinzufallen. TED هنالك خرافة تنص على أن الثقب السوداء تلتهم كل شيء في الكون، لكن في حقيقة الأمر يجب الإقتراب كثيرا للسقوط فيها.
    Wenn Sie denen nahe kommen wollen, nehmen Sie das Tarnschiff der Galactica. Open Subtitles ... تود حقاً الإقتراب يجب أن تستخدم المركبة الخفية التي صنعناها في جلاكتيكا
    Die wurden nicht so nahe kommen, wenn sie nicht bald landen wollten. Open Subtitles ادميرال , ناقلاتهم ما كانت لتكون بهذا القرب مالم يكون قد خططوا للغزو القريب
    Denen wollen Sie nicht zu nahe kommen, das kann gefährlich werden. TED لا تريد الاقتراب من اشعة غاما,قد تكون خطرة
    Du solltest niemandem zu nahe kommen, der mit dem Virus in Kontakt geraten sein könnte, zumindest für eine kurze Weile. Open Subtitles لا تقتربي من أحد قد يكون مصابًا، ليس قبل فترة قصيرة على الأقلّ.
    Da, bleibt... einfach zurück, lasst sie nicht zu nahe kommen. Open Subtitles هذا.. تراجعوا، لا تدعوهم يقتربوا منكم
    Wenn Sie meiner Familie je wieder zu nahe kommen, töte ich Sie, kapiert? Open Subtitles لو اقتربت من عائلتي ثانيةَ سوف أقتلك هل تفهمين ؟
    Ich hab' begriffen, dass ich dieser unerreichbaren Welt niemals nahe kommen, mich nur gierig danach sehnen kann. Open Subtitles أدركت بأن لا يمكن أبدًا أن أقترب من ذلك العالم
    Aber glaub mir, meiner Nana willst du nicht zu nahe kommen. Open Subtitles ولكن ثق بي لا تود الإقتراب من جدتي
    Sie sollen nahe kommen, aber nicht zu nahe. Open Subtitles عليك الإقتراب لكن ليس كثيرًا
    Hätte nie so nahe kommen dürfen. Open Subtitles ما كان ينبغي أن يكون بهذا القرب
    - Kein Verfolger würde dir jemals so nahe kommen. Open Subtitles لا يوجد مُلاحق سيكون بهذا القرب لك
    Ich bin auch Geschäftsmann, aber ich will diesen Typen nicht zu nahe kommen. Open Subtitles أنا رجل أعمال أيضا ، ولكن أنا لا ارغب في الاقتراب من هاؤلاء الرجال
    Das Gebäude hier ist ja so programmiert, dass Ihnen niemand zu nahe kommen kann. Open Subtitles تمت برمجة هذا المبنى بكامله لمنع أي أحد من الاقتراب منك
    Ich will dir nicht nahe kommen, damit du mir dann beim Sterben zusiehst. Open Subtitles أنا لا أريد الاقتراب لك ومن ثم يكون تراني يموت.
    Wir wissen beide, dass ich dich einfach erschießen würde, wenn du dem zu nahe kommen würdest. Open Subtitles نعلم كلانا بأنني سوف أطلق عليك النار بمجرد أن تقتربي من سجلي
    Ich dachte, du wolltest keiner Wurmflasche mehr zu nahe kommen. Open Subtitles ظننت أنكِ لن تقتربي من الدودة ثانية
    Lass sie nicht zu nahe kommen. Open Subtitles لا تدعهم يقتربوا منكم يجب أن تسرعوا!
    Wenn Sie meiner Familie nahe kommen, zerquetsche ich Ihr Gehirn! Open Subtitles .. إن اقتربت من عائلتي .. سأحطم دماغك بنفسي
    Ich ging einmal hinaus um mit ihm zu reden, doch er schrie mich an ich soll dem Garten nicht zu nahe kommen. Open Subtitles و خرجت ذات مرة لأتحدث إليه و قام بالصراخ في وجهي و قال أن لا أقترب من الحديق و أنها خاصة به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد