So eine Sauerei. lhr Nashörner habt übrigens ein winziges Hirn. | Open Subtitles | يا للفوضى أنتم يا وحيدي القرن، أتعلمون أن لكم أدمغة صغيرة ؟ |
Ihr Nashörner habt übrigens ein winziges Hirn. | Open Subtitles | يا للفوضى أنتم يا وحيدي القرن، أتعلمون أن لكم أدمغة صغيرة ؟ |
Ich, meine Nashörner aus dem Weltall? Und wir sind auf dem Mond! | Open Subtitles | أعني, وحيدي القرن فضائيين ونحنُ على القمر |
- Erwähnte ich die Nashörner? | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك أصبحنا على القمر وهل ذكرتُ وحيدي القرن؟ إمسكوه |
Die Büffel und die Nashörner sind nicht gekommen. | Open Subtitles | تذكر بأن الثيران و وحيدي القرن لك يأتوا معنا |
Mit der neuesten Starlight-Kamera, können wir zum ersten Mal den wahren Charakter der Nashörner zeigen. | Open Subtitles | مستخدمين أحدث الكاميرات الليلية يمكننا الكشف لأول مرة عن شخصية وحيدي القرن الحقيقية |
So viele Nashörner an einem Ort zu sehen, ist eine Offenbarung. | Open Subtitles | إن رؤية العديد من وحيدي القرن في مكان واحد لَهُوَ معجزة |
Das Team hatte gehört, dass sich Nashörner in der Nacht ein wenig seltsam verhalten. | Open Subtitles | سمع الفريق أن وحيدي القرن يتصرفون ليلا بغرابة قليلا |
Nashörner sind notorische Einzelgänger, aber hier kommen sie her, um die Gesellschaft des anderen zu genießen. | Open Subtitles | وحيدي القرن معروفون بأنهم غير إجتماعيين مع هذا،يأتون إلى هنا للمرح برفقة بعضهم البعض |
Gorillas, Nashörner und Elefanten kriegen ihre Muskeln und Kraft, indem sie Pflanzen essen. | Open Subtitles | والأطعمة الحامضية وهي طبيعة المنتجات الحيوانية. الغوريلات، وحيدي القرن والفيلة، يكتسبون عضلاتهم وقوتهم بأكل النباتات. |
Aber AKI ist definitionsgemäß schlauer als wir, also um sicherzugehen, dass wir nicht in die Lage dieser Nashörner geraten, wenn wir AKI schaffen, müssen wir herausfinden, wie wir KI dazu bringen, unsere Ziele zu verstehen, unsere Ziele zu übernehmen und unsere Ziele beizubehalten. | TED | ولكن الذكاء الاصطناعي العام أذكى منا، ولذلك لنتأكد بأننا لم نضع أنفسنا في موقف وحيدي القرن عند صنعنا للذكاء الاصطناعي العام، سنحتاج لمعرفة كيف نصنع آلات تفهم أهدافنا، تتبنى أهدافنا وتحتفظ بها. |
Ich dachte, Nashörner sind Vegetarier. | Open Subtitles | لحظة، ظننت أن وحيدي القرن نباتيون |
Ich dachte, Nashörner sind Vegetarier. | Open Subtitles | لحظة، ظننت أن وحيدي القرن نباتيون |
Sie spürt andere Nashörner in der Nähe. | Open Subtitles | لقد أحست بوجود وحيدي قرن آخرين بالجوار |
Wir wussten nicht, dass sich Nashörner vergesellschaften und Freundschaften wie diese schließen. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أدنى فكرة أن ...وحيدي القرن يلتقون ليتعاشروا ويبنوا صداقات مثل هذه... |
Die Nashörner schlafen allerdings im Stehen. | Open Subtitles | بالطبع وحيدي القرن ينامون وهم واقفون |
Und dort die Nashörner. | Open Subtitles | و وحيدي القرن أيضا |
Oder die Nashörner? | Open Subtitles | ماذا عن وحيدي القرن؟ |