ويكيبيديا

    "neben ihnen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بجانبك
        
    • بجوارك
        
    • إلى جانبك
        
    • الجالس
        
    • إلى جوارك
        
    neben Ihnen und Vater ist mir seine Meinung am wichtigsten. Open Subtitles بجانبك أنت وأبي، رأيه هو الأهم بالنسبة لي.
    Umarmen Sie Ihre Freunde und Verwandten, wer immer gerade neben Ihnen steht. Open Subtitles للهتاف الأعلى أنت ستسمع أبدا في حياتك الكاملة. عانق شدّة وأصدقاء أحبائك، ومن ذلك الشخص بجانبك.
    Das war lustig heute Morgen, hä? Als ich neben Ihnen an der Ampel stand? Open Subtitles كان مضحكاً عندما توقفت بجانبك عند الإشارة ، صحيح ؟
    Wenn sie neben Ihnen stünden, würd' ich's nicht sagen. Ich habe Familie. Open Subtitles لو كانوا واقفين بجوارك ما قلت لك لديّ عائلة ايها المشير
    Im Augenblick rede ich gerade mit dem Herrn neben Ihnen. Open Subtitles أنا أتحدث إلى السيد المحترم الجالس بجوارك.
    Wenn Sie Glück haben, liegt Ihr Liebster oder Ihre Liebste neben Ihnen, oder in meinem Fall, mein Mann, meine zwei Kinder und vielleicht der Hund. TED إذا كنت محظوظا، قد يكون إلى جانبك شخص تحبه، أو في حالتي، لديّ زوجي وطفلاي وربما الكلب.
    Er mochte es, seine Studierenden eine Übung machen zu lassen. Sie sollten ein Stück Papier nehmen und die Person neben Ihnen zeichnen, ihren Nachbarn, sehr schnell, so schnell wie sie konnten. TED وقد كان بوب مكيم يحب أن يقوم بتمرين معين مع تلاميذه حيث كان يطلب منهم أن يأخذوا ورقة وأن يرسموا الشخص الجالس بجانبهم، أي جارهم، بأسرع ما يمكنهم الرسم.
    neben Ihnen wohnen zwei FBI-Agenten. Open Subtitles أنت عندك وكيل مكتب تحقيقات فدراليان عيش إلى جوارك. إبتهج.
    Dann sollte ich vielleicht still neben Ihnen am Podium stehen und Ihnen beim Verlieren zu sehen. Open Subtitles حسنا، هذا الأسبوع سيسمعون عن الإثنين حسنا إذاً ربما يجب علي أن أقف.. هادئا بجانبك على المنصة وأشاهدك تفشل
    Sie ihm ein Fenster geöffnet haben, in dem Wissen, dass Ihr liebender Mann im Bett neben Ihnen umgebracht werden sollte. Open Subtitles لأنكِ تركتِ النافذة الخلفية مفتوحة له وتعلمين أن الزوج الذي يحبك والذي كان نائمًا بجانبك على وشك أنه سيتم قتله
    Weil ich gerade unsere neue Nummer gefunden habe, und sie sitzt direkt neben Ihnen. Open Subtitles لأنّي تعقبتُ للتو رقمنا الجديد، وهي تجلس بجانبك.
    Sie sagten vorhin, dass der Mann neben Ihnen mit zwei Damen ausgestiegen ist, und jetzt hat dieser Kerl zwei Damen, Open Subtitles قلت قبل قليل بأنّ الرجل الذي يجلس بجانبك .. انسحب ومعه ملكتين وهذا الشخص يملك ملكتين أيضاً
    Ich stand neben Ihnen und es ist ausgeschlossen, dass er in Hörweite gewesen ist. Open Subtitles لقد كُنت أقف بجانبك وكان شئ مُستحيل أن يصل لمدى السمع
    Niemand versteht besser, was Sie fühlen, als die Frauen und Männer, die neben Ihnen sitzen. Open Subtitles لا أحد سوف يفهم شعورك أفضل من الرجل أو المرأة بجانبك
    und sich zu Ihrem Sitznachbarn umzudrehen. Schieben Sie Ihren Unterkiefer und drehen Sie sich zu der Person neben Ihnen um und sehen Sie sie an – sie sieht missmutig aus. TED و يلتفتون للشخص الذي بجانبهم، إدفع ذقنك للامام و ألتفت للشخص الذي بجانبك وأنظر اليه -- انه يدبو بائساً.
    Im Augenblick rede ich gerade mit dem Herrn neben Ihnen. Open Subtitles أنا أتحدث إلى السيد المحترم الجالس بجوارك.
    - Sie steht direkt neben Ihnen. Open Subtitles كلكم تستطيعون رؤيتها انها تقف مباشرة بجوارك
    Die Person nach der ich suche, der Mann mit dem Beweis, den ich brauche, sitzt neben Ihnen. Open Subtitles الشخص الذي أبحث عنه الرجل الذي معه الدليل الذي أريده يجلس بجوارك
    Mit einem Mann, wenn Sie nichts sehen, wenn Sie mit jemandem schlafen, wie wissen Sie, wer neben Ihnen liegt, Open Subtitles مع رجل، إن لم تكوني قادرةً على الرؤية، أثناء الجماع ،كيف تعرفين من إلى جانبك
    Sie haben sich vielleicht etwas unter Druck gefühlt, vielleicht mißtrauen Sie der Person neben Ihnen. TED ربما كنت تشعر بالقليل من الضغط، ربما الشكّ في الشخص الجالس بجانبك؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد