| Neena hat mit dir gespielt wie mit dem Weltrekordler im Zölibat-Halten. | Open Subtitles | نينا مثلت عليك مثل مالك متباهي بأطول شريط مجفف بالعالم |
| Neena Broderick war die gefürchtetste Kunstfehler-Anwältin der Stadt. | Open Subtitles | حيث ان نينا برودريك اكثر محاميه مروعه في المدينه. |
| Wir wussten alle, dass wir still sein mussten, wenn Neena Broderick da war. | Open Subtitles | كل شخص هنا كان لديه شعور انه يجب ان يكون بعيدا عندما تكون نينا برودريك هنا. |
| Wissen Sie, Neena, das Herz ist wie ein aufblasbares Haus. | Open Subtitles | أتري نينا ان القلب مثل منزل كبير قابل للتضخم |
| Womöglich hab ich's nötig, aber Neena spielt nicht mit mir. | Open Subtitles | حسنا من الممكن انني يائس قليلا نينا لم تمثل علي, |
| Hallo, Neena. Ich wurde kürzlich geschieden. | Open Subtitles | اهلا يا نينا في الحقيقه اننا انفصلنا. |
| Rette sich, wer kann. Neena Broderick ist im Haus. | Open Subtitles | نينا بروديريك في المبني. |
| Hi, Neena. - Hi. | Open Subtitles | اوه,اهلا يا نينا |