ويكيبيديا

    "nehme mir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سآخذ
        
    • آخذ
        
    • سأستقل
        
    Sagt Samuel Gerard, ich gehe heim. Ich nehme mir Urlaub. Open Subtitles أبلغوا صموئيل جيرارد أنني ذاهب للبيت الآن، سآخذ أجازة
    Gewonnen. Ich nehme mir den Obstbecher und verschwinde. Open Subtitles أنا ربحت, فقط سآخذ كأس فاكهتك وأنا في طريقي للخارج
    Nun, ich nehme mir den Nachmittag frei. Wir machen früher zu. Open Subtitles حسناً، سآخذ العصر راحة لذا أعتقد أننا سنغلق مبكراً
    Ich nehme mir auch nicht jeden 12. Juni frei. Open Subtitles حسناً ، أنا أحب أن آخذ كل يوم 12 من شهر يوليو إجازة ولكنني لا أفعل ذلك
    Weißt du, was ich gesagt habe? Ich sagte: "Ich nehme mir einen Anwalt und verklage dich und dann nehme ich dir dein Geld weg!" Open Subtitles قلت له سأوكل محامياً و سأقاضيك و آخذ جميع نقودك ثم أحرمك
    Ich nehme mir überall, was ich will. Ich dachte, du arbeitest nicht mehr hier. Ich helfe nur einmal aus. Open Subtitles أذهب أينما يحلو لي، و آخذ ما أود أن آخذه سأساعدها هذه المرة فقط
    Ich nehme mir ein Taxi zum Flughafen. Ich werde alleine zurückfliegen. Open Subtitles سأستقل سيارة أجرة إلى المطار سأعود بالطائرة لوحدي
    Bitte, kann ich eine nehmen? - Natürlich kriegst du eine. Ich nehme mir auch eine. Open Subtitles بالطبع تستطيع ,سآخذ واحدة أيضاً إنها من أجل طعام ريموند للمدرسة
    Ich hau mir 100 Milligramm Viagra rein und nehme mir ihren kleinen braunen Arsch vor. Open Subtitles سآخذ لها قرص فياجرا 100 جرام و سأمارس الجنس معها
    Ich nehme mir aus persönlichen Gründen frei. Open Subtitles حسناً أنا سآخذ بعض الوقت الشخصي خُذي السيّارة ساذهب للمشي
    Ich nehme mir frei, um die Welt zu bereisen, und lade dich dazu ein. Open Subtitles سآخذ إجازة لأجول العالم وأنا أطلب منكِ الإنضمام إلي
    Ich nehme mir frei und weiche nicht von ihrer Seite. Open Subtitles أنا سآخذ يوم أجازة من العمل و لن أتركهما أبدا
    Ihr alle, ich nehme mir heute frei und verbringe den Tag mit meinen Freunden. Open Subtitles انتبهوا جميعاً، سآخذ بقية اليوم إجازة حتى أتسكع مع أصدقائي
    - Und lang. Ich nehme mir den Nachmittag frei. Open Subtitles مبكر وطويل سآخذ إجازة بعد الظهر
    Ich nehme mir nur etwas, ohne es zu bezahlen... Open Subtitles أنا آخذ فقط بعض الأشياء دون أن أدفع ثمنها
    Lassen Sie doch die Euphemismen, sagen Sie's rund heraus, ganz brutal: "Ich nehme mir das Leben." Open Subtitles لِمَ لا تدع اللباقة جانباً وتسمّي الأشياء بمسمياتها على طبيعتها "أنا آخذ حياتي" بهذه البساطة
    Ihr befehlt den Angriff und ich nehme mir den Wein und Kanonen. Open Subtitles دعني آخذ النبيذ والمدفع بعيدا إنتباه كل القوات
    Ich nehme mir ein paar Minuten, um einige Worte an meine gefallenen Feinde zu richten. Open Subtitles آخذ بضعة دقائق للحديث نيابة عن خصمنا المهزوم
    Ich meine, ich will das Buch. Und ... wenn du möchtest, dass ich mich entscheide, dann töte ich dich erst, und nehme mir dann das Buch. Open Subtitles أعني أنني أريد الكتاب، و إن جعلتني أختار، سأقتلك و آخذ الكتاب.
    Ich nehme mir nur ein Beispiel an den Leuten, die du doch so gern hast. Open Subtitles أنا آخذ تلميح من هؤلاء الرفاق الذين يعجبوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد