Oh ja, Ihre Ohrringe, ich nehme nicht an, dass Sie die Idee erfanden welche zu tragen? | TED | أوه حسنا، أقراطك أنا لا أفترض انك أبتكرت فكرة الأقراط |
Prima, ich will nicht länger Eure Zeit in Anspruch nehmen, aber ich nehme nicht an, Ihr könnt uns sagen, wo wir einen... | Open Subtitles | حسناً , أنا لا أريد أن أضيع وقتك أكثر من ذلك لكنى لا أفترض أنك من الممكن أن تخبرنا أين يمكن أن نجد |
Ich nehme nicht an, das jemand versucht hat euch zu erklären... Das es zu früh ist. | Open Subtitles | لا أفترض أن أحدًا تحدث إليكما لفعل هذا بتلكَ السرعة |
Tja, ich nehme nicht an, dass die Gentlemen mir erklären können, wie das funktioniert. | Open Subtitles | أنا لا افترض ان تخبرونى كيف تصنعون مثل هذه الاشياء |
Ich nehme nicht an, Ihr könntet ein winziges Stück erübrigen von dem Spielhuhn, das ich rieche? | Open Subtitles | لا افترض بانك ستفرط بقليل من ذلك الطير الذي تطبخه؟ |
Ich nehme nicht an, dass sie dir erzählt hat, dass sie wieder im Land ist. | Open Subtitles | لا افترض أنها اخبرتك بأنها عادت إلى البلد |
Ich nehme nicht an, dass sie uns, Zellengenossen sein lassen würden. Wissen ist nicht mein Problem. | Open Subtitles | لا أفترض أنّهم سيدعونا نكون رفيقين في الزنزانة. |
Ich nehme nicht an, dass ich beides bald bekomme. | Open Subtitles | لا أفترض بأني سأحصلُ على أيّ منهم قبل فترة طويلة |
Ich nehme nicht an, dass Sie mir das Rezept für diese Bomben verraten? | Open Subtitles | لا أفترض أنك ستخبريني بوصفة صنع هذه القنابل؟ |
Ich nehme nicht an, dass du etwas davon kaufen willst. | Open Subtitles | إنني لا أفترض بإنّكِ تخططين شراء كُل هذا الخبز؟ |
Ich nehme nicht an, dass jemand von euch ein U-Boot steuern kann? | Open Subtitles | لا أفترض أنّ أيّ منكم يمكنه الإبحار بغوّاصة؟ |
Ich nehme nicht an, dass Sie einen Blick hinter dieses Siegel werfen können. | Open Subtitles | لا أفترض أنّ بإمكانك إلقاء نظرة خاطفة لذلك السجل المُغلق. |
Ich nehme nicht an, daß du mir erzählen wirst, was das eben alles zu bedeuten hatte. | Open Subtitles | لا أفترض أنّك ستخبرني عم كان كلّ ذلك. |
Ich nehme nicht an, dein Besuch hat etwas mit meinem gestrigen bei Ransom Holler zu tun? | Open Subtitles | لا أفترض خروجك هنا له أي علاقة بزيارتي إلى " هولر " الفدية يوم أمس ؟ |
Ich nehme nicht an, dass ihr Socken am Feuer aufhängt. | Open Subtitles | لا أفترض أنك تعلق الجوارب قرابة النار |
Ich nehme nicht an, dass die Spurensicherung optimistisch ist, was die Forensik hier betrifft. | Open Subtitles | لا افترض أن الاتحاد الاجتماعي المسيحي يشعر بالتفاؤل حول الطب الشرعي هناك |
Ich nehme nicht an, dass Sie mir eine kleine Vorschau geben könnten. | Open Subtitles | لا افترض بأنكِ ستعطيني عرض أولي صغير |
Ich nehme nicht an, dass du den gestohlenen Äther gefunden hast? | Open Subtitles | أنا لا افترض أنك وجدت الأثير الذي سرق |