Junger Mann, ich werde auf dich einwirken, wie ein Zähler auf einen Nenner! | Open Subtitles | أيها الفتى سأراقب تصرفاتك وألتصق بك مثل البسط على المقام |
Also fragte ich: „Was würde T (Technologie) vom Zähler – nennen wir ihn T1, wo sie die Auswirkungen verstärkt, in den Nenner – nennen wir ihn T2, bringen, wo sie die Auswirkungen schmälert?“ | TED | لذا طرحت سؤالًا وهو: إذا سمينا ناقل الT التي ترمز إلى التكنولوجيا من البسط، ونزمز إليها ب T1 حيث يزداد التأثير وسمينا ناقل ال T إلى المقام بT2 أين يقل التأثير؟ |
Als ich das durchdachte, wurde mir klar, dass alle diese Attribute verändert werden müssen, damit T in den Nenner kommen kann. | TED | فكرت في الأمر مليًا. فأدركت أن كل تلك الخصائص يجب أن تتغير لننقل ال T إلى المقام |
Und deshalb basiert mein TED Wunsch auf dem gemeinsamen Nenner dieser Erfahrungen. | TED | ولذا فأمنية تيد خاصتي مبنية على قاسم مشترك بين هذه التجارب. |
Folglich war der Nenner im Leben von Alexander "Eins". | TED | وبالتالي كان القاسم في حياة الإسكندر هو الواحد |
Allen mathematisch denkenden Menschen fällt sofort auf, dass T im Zähler die Gesamtauswirkungen vergrößert – das ist schecht. Im Nenner jedoch würde T die Auswirkungen verringern. | TED | يتضح على الفور لمن يمتلك ذهنًا رياضيًا أن T عندما تكون في البسط تزيد في التأثير على البيئة، وهذا ما لا نريده ولكن عندما تكون في المقام تقلل من التأثير على البيئة |
Weitere Beispiele kommen aus Ländern, in denen die Inflationsraten höher sind, wenn die Staatsschulden höher sind. Doch einige kommen aus Ländern, in denen das Wachstum bereits vorher langsam war und sich daher hohe Schulden-/BIP-Quoten, wie Larry Summers ständig sagt, aus dem Nenner ergeben und nicht aus dem Zähler. | News-Commentary | بيد أن جزءاً كبيراً آخر من العلاقة يأتي من دول حيث تكون معدلات التضخم أعلى عندما يكون الدين الحكومي أعلى. ولكن بعض العلاقة يأتي من دول حيث كان النمو بطيئاً بالفعل، وبالتالي حيث يكون ارتفاع نسب الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي، كما يقول لاري سامرز دوما، راجعاً إلى "المقام وليس البسط". |
- Kehrt den Nenner um-- | Open Subtitles | -بكعس المقام المُشترَك ... |
Du suchst dir den kleinsten gemeinsamen Nenner und dann teilst du. | Open Subtitles | كل ما عليك هو ان تتذكر أول قاسم مشترك ، وبعد ذلك الانقسام. |
Ich kann es nicht knacken. Es gibt keinen gemeinsamen Nenner. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أمسك به ليس هناك قاسم مشترك |
Sagen wir mal so, Ihre Frau ist der gemeinsame Nenner... in einer Reihe von Vorfällen, die alle mit dem Präsidenten verbunden sind. | Open Subtitles | دعنا فقط نقول أن زوجتك قاسم مشترك، في مجموعة من المصادفات والتي تتصل جميعها بالرئيس |
Eine Gesellschaft kann nicht auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner basieren. | TED | لا يمكنك من أن تدير المجتمع من خلال القاسم المشترك الأدنى |
Laut dieser Gleichung, ergibt ein Zeitreisen Doppel einen komplizierten Nenner im Kausalitätsbruch. | Open Subtitles | و طبقاً لهذه للمعادلة النسخة الزمنية المطابقة تنتج بسبب القاسم المعقد في معدل السببية |
Bruchrechnen ist nicht so schwer. Du musst nur den gemeinsamen Nenner finden. | Open Subtitles | الكسور ليست صعبة فقط عليك أن تجد القاسم المشترك |