ويكيبيديا

    "neuanfang" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بداية
        
    • ببداية
        
    • لبداية جديدة
        
    • بدايتنا
        
    • البدايات الجديدة
        
    • بدايةً
        
    • بدايةٌ
        
    • صفحة جديدة
        
    • بدايات جديدة
        
    • البداية الجديدة
        
    Die Stadt ist das Zentrum von allem. Wir machen einen Neuanfang. Open Subtitles المدينة هى مركز كل شئ سوف تكون بداية جديدة لنا
    Ich war in einer wirklich schlechten Verfassung, weshalb die Stadt überhaupt verlassen habe... um einen Neuanfang zu haben, welchen ich mit dir hatte. Open Subtitles انا كنت حقيقه في مكان سـئ وهذا هو سبب مغادرتي البلـدة في المقام الأول للحصول على بداية جديدة، والتي كانت معك
    Falls es nicht deutlich genug war, das heute hätte ein Neuanfang sein sollen. Open Subtitles ما لم يكُن الأمر واضحًا فكان يفترض باليوم أن يغدو بداية جديدة.
    Unsere Vorfahren träumten von einem Neuanfang, einer Kolonie, in der Menschen und Hath zusammen arbeiten und leben würden. Open Subtitles أسلافنا حلموا ببداية جديدة مستعمرة حيث يمكن للبشر و الهاث أن يعملوا و يعيشوا معا
    Ich wollte ein neues Leben. Ich wollte einen Neuanfang. Und das hab ich getan. Open Subtitles كل ذلك، أردت حياة جديدة بعيدًا عنه أردت بداية جديدة، وهذا ما فعلته
    Ein Wandel vollzieht sich an meiner Schule, ein Neuanfang findet statt. TED وكما يشرق في مدرستي، فجر جديد تحدث بداية جديدة.
    Neuanfang für Europa in Lateinamerika? News-Commentary بداية جديدة لأوروبا في أمريكا اللاتينية؟
    Diese Vorschläge bieten einen Neuanfang, nicht nur für die Abrüstung, sondern auch für die Stärkung unseres Systems des internationalen Friedens und der internationalen Sicherheit. News-Commentary إن هذه المقترحات تمهد الطريق أمام بداية جديدة، ليس فقط فيما يتصل بنزع الأسلحة، بل وأيضاً في تعزيز ومؤازرة السلام والأمن الدوليين.
    Ich hoffe nur auf die Chance für einen Neuanfang! Open Subtitles لن يكون هماك ثـأر كل ما أريده هو بداية جديدة،أتعلم؟
    Ich brauchte einen Neuanfang. Open Subtitles أمم , أحتاج إلى بداية جديدة هذا كل ما في الأمر
    Die meisten von uns kamen für einen Neuanfang... doch brachten ihre alten Sitten mit sich. Open Subtitles معظمنا جاء من أجل بداية جديدة وجَلبَ طرقَنا القديمةَ مَعنا
    Identitätskrise, ein Neuanfang... schon kapiert. Open Subtitles أزمة الهوية، بداية جديدة أفهم ذلك ولكن النباتات هي الأهم
    Jetzt suche ich nur nach einem Neuanfang. Open Subtitles و الآن أنا أبحث عن بداية جديدة أنا أستمع لك
    Wir werden einen Neuanfang machen, von heute an, du und ich. Open Subtitles نحن ستعمل جعل بداية جديدة، بدءا من هذه الليلة. لي ولكم.
    Ich will, dass es ein richtiger Neuanfang wird, für uns beide. Open Subtitles أعني, أريد أن تكون هذه بداية جديدة أتفهمني ؟ بداية جديدة لكلينا
    Dann nutzt diese Gelegenheit für einen Neuanfang, Bill. Open Subtitles اذا أستغل الفرصه بأعتبارها بداية جديده لك بيل
    - Und dann hatte ich diesen Moment der Klarheit, und sagte mir, "Wäre es nicht schön, im eigenen Bett aufzuwachen und einen Neuanfang zu machen?" Open Subtitles ثم خامرتني لحظة الصفاء تلك، فقلت: ألن يكون بديعًا إن استيقظت في فراشي، ونعمت ببداية جديدة؟
    Heute Abend stoßen wir auf den Neuanfang an, da die Menschen auf eine Zukunft ohne Krieg blicken. Open Subtitles الليلة , نشرب نخب لبداية جديدة لشعبنا نتطلع إلى مستقبل خالِ من معاناة الحرب
    Und wir können das Schloss nicht ausbauen für unseren Neuanfang. Open Subtitles ولن يكون بوسعنا ان نبني القصر الصيفي الذي سنؤسس فيه بدايتنا
    Ostern bedeutet Neuanfang, neues Leben. Open Subtitles عيد الفصح هو نقطة إنطلاق البدايات الجديدة نقطة إنطلاق الحياوات الجديدة
    Er wird ein Jahrhundert der Zerstörung rückgängig machen und der Erde einen Neuanfang schenken. (JUBEL UND APPLAUS) Open Subtitles ستُلغي قرناً من الضرر، و تمنحُ الأرضَ بدايةً جديدة.
    Nein, ich weiß, aber ich habe ein wirklich gutes Gefühl bei diesen Typen... und alles, was er will ist, ein Neuanfang. Open Subtitles كلا ، أعرف هذا ، لكن لدي شعورٌ جيد حيالهذاالرجل... و كل ما يريده هو بدايةٌ جديده
    Ich erhoffte mir einen Neuanfang. Jetzt werden wir darüber reden müssen. Open Subtitles كنت أتمنى أن نفتح صفحة جديدة أما الآن فسنضطر للتحدث بالأمر
    Ein schönes Lied über einen Neuanfang hier im Norden. Open Subtitles ياله لحن جميل حول بدايات جديدة هنا في الشمال
    Willkommen in unserem Team. Wie wär's mit einem Neuanfang in unserem Stockwerk? Open Subtitles مرحباً بكِ ضمن فريقنا ماذا عن البداية الجديدة على الطابق الجديد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد