Eine neue Technologie wird auftauchen, um den Schlamassel zu beheben, den wir durch die letzte verursacht haben. | TED | وسوف تأتي تكنولوجيا جديدة تصلح هذا الفساد الذي يحدث اليوم في حق الطبيعة |
Allerdings befindet sich diese neue Technologie noch im Entwicklungsstadium. | TED | وهذه في الواقع تكنولوجيا جديدة لا تزال تحت التطوير. |
Das ist die neue Technologie, an der wir arbeiten. | TED | وهي في الواقع تكنولوجيا جديدة نعمل على تطويرها حالياً. |
Sie sagten damals, dass unsere Wettbewerber neue Gebäude für die neue Technologie errichten mussten. | TED | وما يقولوه هؤلاء في هذه المناسبة هو أن على منافسينا تشييد مبان جديدة من أجل التكنولوجيا الجديدة. |
1998 konnten wir nicht wissen, wohin diese schöne neue Technologie, Internet genannt, uns führen würde. | TED | في عام 1998 لم تتوفر لنا طريقة لمعرفة هذه التكنولوجيا الجديدة الشجاعة المسماة بالإنترنت و إلى أين ستأخذنا. |
Warum? Weil wir ohne große Kosten, das ist keine neue Technologie, es ist lediglich ein Brief, eine große Wirkung auf das Verhalten erzielen. | TED | لماذا؟ لأنه للحرية ، هذه ليست تقنية جديدة ، هذه هي الرسالة ، نحن نحصل على صوت انفجار كبير في السلوك. |
So einfach ist das nicht. Sehen Sie, jede neue Technologie hat Startprobleme. | Open Subtitles | إنها ليست بسيطة ، كما ترين التقنية الجديدة دائماً لها أعداء |
Man nimmt jemanden wie mich, einen Wissenschaftler, analysiert und testet und entwickelt eine neue Technologie, und bestimmt die quantitative Leistungssteigerung. | TED | وآنذاك يمكنك أن تأخذ رجلا أكاديميا مثلى، لتحليل واختبار وإنشاء تكنولوجيا جديدة وتحديد أفضل أداء كمياً. |
Aber wann immer man wirklich neue Technologie hat, dauert es in der Regel etwa drei verschiedene Versionen, um ein überzeugendes Massenprodukt herzustellen. | TED | عندما تكون لديك تكنولوجيا جديدة غالباً ما تنتج في ثلاث مراحل رئيسية لنشرها في السوق الشاملة. |
Aber das wird nun anders, denn eine neue Technologie... wurde kürzlich fertiggestellt. | Open Subtitles | لكن بزغت تكنولوجيا جديدة تغير تلك الحقيقة |
Heute Abend präsentiert Seth Hamilton eine neue Technologie, die ihm Milliarden einbringen wird. | Open Subtitles | الليلة سيقوم سيث هاميلتون بالأعلان عن تكنولوجيا جديدة التي ستقوم بأنتاج الملايين من الدولارات |
Es wurde empfohlen, einen offiziellen institutionellen Mechanismus für die Weiterleitung von Informationen von den Mitgliedstaaten an die Friedenssicherungseinsätze zu schaffen, über den die Missionen auch untereinander Informationen austauschen können, und eine neue Technologie für die Erhebung und Analyse von Informationen einzuführen. | UN | وينبغي استحداث آلية مؤسسية رسمية لنقل المعلومات من الدول الأعضاء إلى عمليات حفظ السلام، بما في ذلك تبادل المعلومات بين البعثات، وينبغي أيضا إدخال تكنولوجيا جديدة لجمع المعلومات وتحليلها. |
Die neue Technologie ermöglicht sehr aufregende, interaktive, erotische Software. | Open Subtitles | التكنولوجيا الجديدة تسمح لنا بالقيام بأشياء مثيرة جداً باستخدام برامج الرذيلة التفاعليـّة |
Die neue Technologie kommt und die Stadt endet mit einem Lager voller alter Glühbirnen. | Open Subtitles | تأتي التكنولوجيا الجديدة ، والمدينة تتكدّس بمستودع مليء بالمصابيح القديمة |
Einkommensschwache Länder, Orte, die kein Festnetz hatten -- stiegen direkt auf die neue Technologie um. | TED | وفي الدول والأماكن ذات الدخل المنخفض والتي لا تملك شبكة هاتف أرضية - إنتقلوا/قفزوا لهذه التكنولوجيا الجديدة. |
Meistens wurde sie von Mensch zu Mensch, von Lehrer zu Schüler, von Künstler zu Publikum weitergegeben. Dann um 1880 kam diese neue Technologie auf, die von mechanisch über analog bis hin zu digital auf neue und wunderbare, wenngleich unpersönliche Art und Weise Musik weitergeben konnte. | TED | حيث انه غالبا ما يكون شيئا متبادلا شخصا لشخص شيء من معلم لطالب، من مؤد لمستمع وبعد ذلك وفي حوالي العام 1880 قدمت هذه التكنولوجيا الجديدة التي بدات ميكانيكية ثم تحولت الى انالوج ثم تطورت الى ديجتال حيث خلقت طريقة خارقة و جديدة لنقل الاشياء وان كانت بشكل غير شخصي |
Dann werden Sie das Prinzip zu schätzen wissen, dass wir viel mehr Forschung in die KI-Sicherheit stecken sollten. Wenn wir die KI immer mehr Entscheidungen und Infrastruktur steuern lassen, müssen wir die heutigen störanfälligen und hackbaren Computer zu robusten Systemen machen, denen wir vertrauen können, denn sonst könnte diese neue Technologie versagen und uns schaden oder gehackt und gegen uns eingesetzt werden. | TED | حسنًا، إذن ستقدرون هذا المبدأ والذي يقتضي زيادة الاستثمار في أبحاث أمان الذكاء الاصطناعي، لأننا إذا جعلنا الذكاء الاصطناعي مسؤولًا عن البنية التحتية وعن قرارات أكثر، سنحتاج لمعرفة كيفية نقل مركبات الحواسيب القابلة للاختراق اليوم إلى روبورتات ذكية بشكل نستطيع معه الثقة بها، لأنه بخلاف ذلك، فكل التكنولوجيا الجديدة المدهشة قد تتعطل وتؤذينا، أو تُخترَق وتُقلب ضدنا. |
Steve Jobs: Und wir haben eine neue Technologie erfunden, die sich Multi-Touch nennt. | TED | ستيف جوبز: ونحن قد اخترعنا تقنية جديدة تدعى اللمس المتعدد. |
Jede neue Technologie bringt eine gewisse Angst mit sich. | TED | حسناً، كل تقنية جديدة تجلب معها شيئاً من الريبة. |
Aber ich versichere Ihnen, dass weder die neue Technologie noch Ihr Rang als Offizier, | Open Subtitles | لكننيّ يمكن أن أؤكّد لك ... لا تلك التقنية الجديدة ولا منزلتك كضبّاط... |
Das Aufsichtskomitee hat Ihren Versuchsbericht überprüft... und findet, dass die neue Technologie in der Wirklichkeit getestet werden muss. | Open Subtitles | آي أو أيه راجعت التقارير حول تجاربك وهم يعتقدون أن الوقت قد حان لأخذ هذه التقنية الجديدة خارج المختبر. |