ويكيبيديا

    "neuen normalität" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المعتاد الجديد
        
    Die offizielle Sicht in China ist, dass die Volkswirtschaft bereits im gelobten Land der „neuen Normalität“ angekommen ist. Tatsächlich war dies das Thema des gerade zu Ende gegangenen China Development Forum (CDF), einer wichtigen Plattform für die Diskussion zwischen Chinas hochrangigen Regierungsvertretern und einem breiten Querschnitt internationaler Teilnehmer, die unmittelbar an den jährlichen Nationalen Volkskongress anschließt. News-Commentary وتتلخص وجهة النظر الصينية في الصين في أن اقتصادها وصل بالفعل إلى أرض "المعتاد الجديد" الموعودة. والواقع أن هذا كان موضوع منتدى تنمية الصين الذي اختتم أعماله للتو ــ وهو منبر مهم للمناقشة بين كبار المسؤولين في الصين وشريحة واسعة من المشاركين الدوليين، والذي يُعقَد بعد مؤتمر الشعب الوطني السنوي مباشرة.
    NEW HAVEN – Von China geht dieser Tage eine Menge Verwirrung aus – sowohl im Land selbst, wo hochrangige Regierungsvertreter nun von der „neuen Normalität“ der Wirtschaft schwadronieren, als auch im Ausland. Exemplarisch für Letzteres steht Amerikas neue, an den Kalten Krieg gemahnende Taktik, die Chinas Aufstieg bremsen soll. News-Commentary نيوهافين ــ في أيامنا هذه، تولد الصين قدراً كبيراً من الارتباك، سواء في الداخل حيث يروج كبار المسؤولين الآن للوضع "المعتاد الجديد" للاقتصاد، وفي الخارج حيث يتجسد ذلك الارتباك في احتضان أميركا لتكتيكات الحرب الباردة لاحتواء صعود الصين. وفي الحالتين، كانت الانقطاعات لافتة للنظر، الأمر الذي يضيف بُعداً جديداً من الخطر للتأثير الذي يخلفه "عامل الصين" على العالم الهش.
    Der Satz von der "neuen Normalität" ist eine intelligente Botschaft der chinesischen Führung, die den 1,4 Milliarden Chinesen erklären muss, warum die Wirtschaft nicht mehr um die gewohnten zehn Prozent pro Jahr wachsen wird. Aber nichts ist normal an einer Wirtschaft, die bereits doppelt so groß ist wie die nächstgrößte, Japan, und in den nächsten fünf Jahren wahrscheinlich die Europäische Union überholen wird. News-Commentary وتعد عبارة "المعتاد الجديد" رسالة شديدة الذكاء من قادة الصين المطالَبين بأن يوضحوا لمواطني الدولة البالغ عددهم 4,1 مليار نسمة السبب في أن الاقتصاد لن ينمو بعد ذلك بمعدل 10% سنويا كما كان. لكن ليس هناك ما قد يعتبر معتاداً في اقتصاد هو بالفعل أكبر مرتين من الاقتصاد الذي يليه حجما (الاقتصاد الياباني)، ومرشح لأن يفوق اقتصاد الاتحاد الأوروبي خلال الأعوام الخمسة المقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد