In der globalen Gesellschaft, auf die wir zusteuern, der neuen Weltordnung. | Open Subtitles | في مجتمع عالمي، ونحن نسير إلى ، النظام العالمي الجديد. |
Ich glaube, Sie sollten sich besser mit der "neuen Weltordnung" arrangieren. | Open Subtitles | أظن أنه يستحسن بك قبول النظام العالمي الجديد |
Denn er wird der Beginn einer neuen Weltordnung sein. | Open Subtitles | تذكر هذا اليوم. لأنه سيمثل بداية من النظام العالمي الجديد. |
[Tod der neuen Weltordnung! ] | Open Subtitles | "الموت للنظام العالمي الجديد" |
[Tod der neuen Weltordnung! ] | Open Subtitles | "الموت للنظام العالمي الجديد" |
Europa muss sich bemühen, seine Position in dieser neuen Weltordnung zu behaupten – und dafür zunächst seine eigenen Handels- und Investitionsbeziehungen zu den USA verbessern. Das Problem ist, dass während des Fortschritts bei den TPP-Verhandlungen die Gespräche über die Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) so sehr in nationalen Kontroversen feststeckt, dass das gesamte Projekt gekippt werden könnte. | News-Commentary | ويتعين على أوروبا أن تعمل على تأمين موقعها في النظام العالمي الجديد ــ بدءاً بتعزيز علاقاتها التجارية والاستثمارية مع الولايات المتحدة. والمشكلة هي أنه مع تقدم المفاوضات الخاصة باتفاقية الشراكة، أصبحت المحادثات بشأن شراكة التجارة والاستثمار عبر الأطلسي بين الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة غارقة حتى رأسها في الخلافات الداخلية إلى الحد الذي قد يؤدي إلى إحباط المشروع برمته. |