Resolutionsentwurf, überwiesen von der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung an die Plenartagung der Generalversammlung auf hoher Ebene | UN | مشروع قرار تحيله الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة |
Die Formulierung "neunundfünfzigsten Tagung" wird durch die Formulierung "sechzigsten Tagung" ersetzt. | UN | تستبدل عبارة لدورتها التاسعة والخمسين بعبارة لدورتها الستين |
Seine Aufnahme in den Entwurf der Tagesordnung der sechzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Versammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung noch fasst. | UN | ويتوقف إدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الستين على الإجراء الذي تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها التاسعة والخمسين. |
Die Versammlung wird auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung ihre zweite Fünfjahresevaluierung und -überprüfung der Aufgaben und Berichtsverfahren des Amtes vornehmen. | UN | وستجري الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقييمها الخمسي الثاني للمكتب وتستعرض مهام وإجراءات الإبلاغ لديه. |
Kenntnis nehmend von den Auffassungen zur Arbeit des Wissenschaftlichen Ausschusses, welche die Mitgliedstaaten auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung zum Ausdruck gebracht haben, | UN | وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في دورتها التاسعة والخمسين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der neunundfünfzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Versammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung noch fasst. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها الثامنة والخمسين. |
Seine Aufnahme in den Entwurf der Tagesordnung der neunundfünfzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung noch fasst. | UN | ويتوقف إدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها الثامنة والخمسين. |
In dem umfassenden Bericht über Konfliktprävention, den ich der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung vorlegen werde, beabsichtige ich, auf systematischere Weise über meine Bemühungen zur Stärkung der Kapazitäten der Vereinten Nationen in diesem Bereich Bericht zu erstatten. | UN | وأعتزم اتباع نهج أكثر منهجية في الإبلاغ عن الجهود التي أبذلها لتعزيز قدرة الأمم المتحدة في هذا المجال في التقرير الشامل عن منع نشوب الصراعات الذي سأقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
10. beschließt, auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung mit der Angelegenheit befasst zu bleiben. | UN | 10 - تقرر إبقاء المسألة قيد النظر في دورتها التاسعة والخمسين. |
Seine Aufnahme in den Entwurf der Tagesordnung der sechzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Versammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung noch fasst. | UN | ويتوقف إدراجـه في مشروع جدول أعمال الدورة الستين على الإجراء الذي تتخذه الجمعية العامة بشأنــه في دورتها التاسعة والخمسين. |
Vollmachten der Vertreter auf der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung | UN | 59/208 - وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين |
20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Burundi" auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln. | UN | 20 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي“. |
unter Hinweis darauf, dass der zehnte Jahrestag des Internationalen Jahres der Familie während der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung begangen und gefeiert werden wird, | UN | وإذ تشير إلى أن الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة سيتم إحياؤها والاحتفال بها خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، |
Die Frage liegt inzwischen der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung unter dem Tagesordnungspunkt "Dekade der Vereinten Nationen 'Bildung für eine nachhaltige Entwicklung'" vor. | UN | وهذه المسألة معروضة حاليا على الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تحت بند جدول الأعمال المعنون ”عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة“. |
Ich werde der Versammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Stand dieser Subvention Bericht erstatten und sie um die Genehmigung zur Freigabe des verbleibenden Betrags ersuchen. | UN | وسأقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن وضع هذه الإعانة، وسألتمس الموافقة على الإفراج عن الرصيد المتبقي. |
Der erste Entwurf eines strategischen Rahmens für den Zeitraum 2006-2007 wird der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung vorgelegt werden. | UN | وسيُقدم أول إطار استراتيجي مقترح للفترة 2006-2007، إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
17. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer neunundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln. | UN | 17 - تقـرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون“. |
24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" in die vorläufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 24 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون“. |
25. beschließt, den Punkt "Globalisierung und Interdependenz" in die vorläufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 25 - تقـرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”العولمة والاعتماد المتبادل“. |
20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire" auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln. | UN | 20 - تقـرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار“. |