Können sie erkennen, dass die blauen Flecken zum Zeitpunkt des Todes nicht da waren, aber jetzt schon? | Open Subtitles | هل ترين كيف .. في وقت الوفاة هذه الكدمات لم تكن هناك |
Ich will wissen, warum auf diesem Pier 27 Männer getötet wurden für eine Ladung Drogen im Wert von 91 Millionen, die nicht da waren. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا لقي 27 شخص حتفهم في ذلك الميناء -من أجل ما يبدو أنه صفقة مخدرات بقيمة 91 مليون دولار لم تكن هناك |
Außer, dass sie vorher gar nicht da waren. | Open Subtitles | إلا إذا لم تكن هناك منذ البداية |
und wenn sie nicht da waren, spielte er Ping Pong mit mir. | Open Subtitles | و عندما لا يكونوا هنا يلعب "بنغ بونغ" معي |
Aber wenn die nicht da waren, hat er mit mir Pingpong gespielt. | Open Subtitles | و عندما لا يكونوا هنا يلعب "بنغ بونغ" معي |
Die Leute hatten wirre Träume und... sahen Dinge, die nicht da waren. | Open Subtitles | الناس يحلمون أحلاما غريبة و يرون أشياء غير موجودة |
Es fühlte sich an, als würde es immer nach Stimmen suchen, die nicht da waren. | Open Subtitles | شعرت كما لو كنت أبحث عبثاً عن أصوات غير موجودة. |
Immer, wenn Sie nicht da waren. | Open Subtitles | بينما كنت غير موجودة |