Ich hatte nicht die Absicht, so zu sein, um den Auftrag von dir zu bekommen. | Open Subtitles | حسنا ، لا نية لدي لأكون بتلك الطريقة للقيام بأعمالك |
Und ihre Familien haben nicht die Absicht, dass wir uns in ihre Angelegenheiten einmischen. | Open Subtitles | وأسرهم لا نية لديهم بالسماح لنا بالخوض في شئونهم الخاصة |
Sie müssen mich nur ernst nehmen. Ich habe nicht die Absicht, Sie zu verletzen. | Open Subtitles | أردته أن يعرف أنّني جاد، لا نية لي في إيذاء أحد منكم. |
Eve hat nicht die Absicht, nach Hollywood zu gehen. | Open Subtitles | -انهم سوف يضيعون وقتهم . "إيف" لا تعتزم الذهاب الى هوليوود. |
Weil alle EU-Mitgliedsstaaten verpflichtet sind, rund 1% ihres BNE an den Unionshaushalt abzuführen, führte die britische Datenprüfung zwangsläufig zu einer milliardenschweren Nachzahlung. Doch die Regierung des britischen Premierministers David Cameron hat erklärt, sie habe nicht die Absicht, Geld zu bezahlen, das „die Europäische Kommission nicht erwartet hat und nicht braucht“. | News-Commentary | ولأن كل دولة عضو في الاتحاد الأوروبي ملزمة بالمساهمة بنحو 1% من دخلها الوطني الإجمالي في ميزانية الاتحاد الأوروبي، فإن مراجعة بيانات المملكة المتحدة لابد أن تؤدي إلى دفعة مردودة بمليارات الدولارات. ولكن حكومة رئيس الوزراء البريطاني ديفيد كاميرون أعلنت أنها لا تعتزم دفع أموال "لا تتوقعها المفوضية الأوروبية ولا تحتاج إليها". |
Ich hatte nicht die Absicht, meinen Körper den ganzen Weg nach Hause zu schleppen und dann zurück zu gehen, um eine Vase zu füllen. | Open Subtitles | ليس لدي نية على جر جثتي للمنزل و العودة مجدداً فقط لملأ المزهرية |
Ich habe nicht die Absicht, Ihrem Vater jemals einen Gefallen zu tun. | Open Subtitles | أنا ليس لدي أي نية في عمل أي خدمة لوالدكِ اطلاقاَ |
Ihr habt eindeutig nicht die Absicht, das Leben Eurer Männer zu retten. | Open Subtitles | لديك بوضوح لا نية لإنقاذ حياة الرجال الخاص بك. |
-Kommando, und ich habe für meinen Teil nicht die Absicht, schon wieder das wehrlose Opfer zu spielen. | Open Subtitles | أنا، أولاً ليس لدي نية للعب ببطاقة جلسة البطه مرة أخرى |
Das ist meine schriftliche Mitteilung, aber ich habe nicht die Absicht, dich einfach hängenzulassen, also lass uns in den nächsten zwei Wochen jemanden für dich suchen. | Open Subtitles | هذا اشعاري الرسمي ولكن ليس لدي نية مغادرتك و جعلك وحيدا لذا دعنا نتحدث عن ايجاد شخص لك في الاسبوعين القادمين |
Ich habe nicht die Absicht mit dir auszugehen, Sex zu haben... irgendetwas mit dir gemeinsam zu machen, außer der Arbeit. | Open Subtitles | ليست لدي أي نية بالخروج معك أو ممارسة الجنس معك أو أي شئ معك سوى العمل |
Ich hatte nicht die Absicht aufzuhören, Stephanie. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي نية فى التوقف عن ذلك . وستيفاني. |