Es geht Hand in Hand mit Zweifel, führt damit einen nicht enden wollenden Dialog und begegnet ihm zuweilen mit bewusster Missachtung. | TED | وهو يمضي يدا بيد مع الشك، في حوار لا ينتهي معه، وأحيانا في تحد واع له. |
Das Leben steckt voller Überraschungen, am überraschendsten ist aber, dass es nicht enden muss. | Open Subtitles | الحياة مليئة بالمفاجآت ولكن أعظم المفاجآت أن هذا لا ينتهي ابدا |
In ihrem nicht enden wollenden Schlaf... kreiste sie wie ein Satellit um das menschliche Treiben... auf unserem kleinen Planeten und in unserer noch kleineren Republik. | Open Subtitles | نوم عميق لا ينتهي لقد احاطت بالأحداث كالقمر الاصطناعي على كوكبنا وحتى في جمهوريتنا الصغيرة |
Aber es ist der wahre Kämpfer, der weiß, dass Kriege nicht enden. | Open Subtitles | ولكن هذا المحارب الحقيقي الذي يعلم أن الحروب لا تنتهي. |
Auf diese Weise ließen sich nämlich diese nicht enden wollenden Debatten im Kongress und der ineffektive Apparat einer demokratisch gewählten Regierung umgehen. | Open Subtitles | يمكن هذا في الواقع هذه النقاشات التي لا تنتهي في الكونغرس وأجهزة غير فعالة الى اتفاق حكومة منتخبة ديمقراطيا. |
Was immer es ist, es wird nicht enden, wie du glaubst. | Open Subtitles | مهما كان هذا، لن ينتهي الأمَر بالطريقة التي تُفكّر بها. |
Ich will nicht enden wie Meyer. | Open Subtitles | "لا أريد أن تكون نهايتى مل "ماير |
In ihrem nicht enden wollenden Schlaf... kreiste sie wie ein Satellit um das menschliche Treiben... auf unserem kleinen Planeten und in unserer noch kleineren Republik. | Open Subtitles | نوم عميق لا ينتهي لقد احاطت بالأحداث كالقمر الاصطناعي على كوكبنا وحتى في جمهوريتنا الصغيرة |
Nach stundenlangen, nicht enden wollenden Gewalttätigkeiten wird das Ausmaß an Zerstörung allmählich sichtbar. | Open Subtitles | بعد ساعات من رؤية عنف لا ينتهي معدلات الإصابات والدمار تتزايد |
Nach stundenlangen, nicht enden wollenden Ausschreitungen wird das Ausmaß an Zerstörungen und verletzten Personen deutlich. | Open Subtitles | بعد ساعات مما يظهر أنه عنف لا ينتهي إصابات جرحى الدمار تتصاعد |
So kann diese Liebe nicht enden. | Open Subtitles | هذا الحبّ يجب أن لا ينتهي هكذا |
So kann diese Liebe nicht enden. | Open Subtitles | هذا الحبّ يجب أن لا ينتهي هكذا |
Aber das Leiden der Menschheit wird nicht enden, bis wir lernen, unser Verlangen zu stoppen. | Open Subtitles | ولكن معاناة بشرية لا تنتهي حتى نتعلم كيفية وقف رغبتنا . |
Wir waren verrückt zu denken, das es so nicht enden würde. | Open Subtitles | سنكون مجانين اذا فكرنا ان هذا لن ينتهي هكذا |
So darf es nicht enden. | Open Subtitles | . لا يمكن أن تكون نهايتى هكذا |