| Max! Als ich gehört habe, dass dein strammer Arsch heute Abend nicht kommt, hat mir das mein Herz gebrochen. | Open Subtitles | ظننت بأنكِ لن تأتي الليلة فانقسم قلبي الى نصفين |
| Ich kann nicht glauben, dass Lily nicht kommt! | Open Subtitles | لا أصدق ان لــيلي لن تأتي أتعلم ماذا ؟ |
| Hast du Angst, dass dein Vater nicht kommt? | Open Subtitles | عزيزتي ، هل أنتِ قلقة أنّ أباكِ ربما أن لا يأتي ؟ |
| Und wenn der Bruder nicht kommt und wenn die Schwester viel zu jung ist, erwählt sie dich. | Open Subtitles | ♪ وعندما شقيقها لا يأتي ♪ ♪ وعندما الأخت بكثير صغيرة جدا ♪ ♪ وقالت إنها يختار لك ♪ |
| Wenn sie nicht kommt, wird sie ihn anrufen. | Open Subtitles | لو كانت لن تحضر, فسوف يتوجب عليها ان تتصل به |
| Also, denkst du vielleicht, ich weiß nicht, dass du sie vielleicht anrufen solltest und ihr sagst, dass er nicht kommt? | Open Subtitles | لذا أتعتقدين لا أعلم ربما عليكٍ الاتصال بها أعلميها أنّه لن يأتي لاصطحابها ؟ |
| Wenn allerdings der richtige Held nicht kommt, dann müssen wir uns manchmal selbst retten. | Open Subtitles | بالطبع، إن لم يأتي البطل الصحيح أحياناً يجب أن ننقذ أنفسنا |
| Er sollte heute Morgen um 6 Uhr hier sein, jetzt haben sie angerufen und gesagt, dass er überhaupt nicht kommt. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هنا فى السادسة صباحاً و قد اتصلوا بى الآن و قالوا أنه لن يأتى أبداً |
| Sag mir, dass sein kleiner Psychobruder nicht kommt. Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | أخبرني بأنّ شقيقه الصغير المجنون لن يحضر |
| Ich stell besser sicher, daß sie nicht kommt. | Open Subtitles | يجب ان اتأكد بانها لن تأتي. |
| Sie haben mir gerade mitgeteilt, dass der Kuchen nicht kommt. | Open Subtitles | - للتوّ أخبروني بأن الكعكة لن تأتي |
| Ich weiß, dass sie nicht kommt. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها لن تأتي |
| Ich hoffe, sie ist glücklich, für Whitneys scheiß Therapie zu zahlen, und ich fand gerade heraus, dass sie dieses Wochenende nicht kommt. | Open Subtitles | أتمنى أنها سعيدة بدفع تكاليف المعالج لـ(ويتني)، ولقد إكتشفتُ أيضاً أنها لن تأتي هذا الاسبوع - للحفل؟ |
| Wenn sie nicht kommt, um mich zu töten, dann weiß ich nicht, was sie will. | Open Subtitles | إذا كانت لا يأتي لقتلي، ثم أنا لا أعرف ما يفعل. |
| Schwester, was tun wir, wenn er morgen nicht kommt? | Open Subtitles | الأخت، ما إذا كان لا يأتي غدا؟ |
| Ich kann es nicht glauben, dass Mom wirklich nicht kommt. | Open Subtitles | لايمكنني ان أصدق ان أمي لن تحضر ظننت انها تريد ان تكون هنا |
| Hoffentlich sagt mir nicht gleich jemand, dass Serena ebenfalls nicht kommt. | Open Subtitles | أن (سيرينا) أيضًا لن تحضر... . |
| Ich weiß nicht, wie oft ich das Stadion umkreiste, bevor mir klar war, dass er nicht kommt. | Open Subtitles | لا أعلم كم مشيت حول المتنزه قبل أن أدرك بأنه لن يأتي |
| Aber wir können nicht den Rest unseres Lebens auf etwas warten, das vielleicht nicht kommt. | Open Subtitles | لكن لايمكننا أن نقضي حياتنا بإنتظار شيئاً ربما لن يأتي يعود |
| Ich muss dich nicht daran erinnern, was passiert, wenn er nicht kommt. | Open Subtitles | لسُت مضطر بتذكيرك ماذا سوف يحدث إذا لم يأتي |
| Rief Mr. Nuñnez letzte Woche an, dass er nicht kommt? | Open Subtitles | نعم ل أتصل السيد نونيز الاسبوع الماضى و أخبرك أنة لن يأتى |
| Und als ich begriff, dass er überhaupt nicht kommt, bekam ich dieses schreckliche Gefühl in meinem Bauch. | Open Subtitles | وحين استوعبت أنه لن يحضر بتاتاً شعرت بهذا الإحساس الفظيع في معدتي |
| Wenn Calvera nach all unseren Anstrengungen nun nicht kommt, war alles umsonst! | Open Subtitles | اذا لم يأتى كلفيرا بعد كل هذا يالها من مضيعة للوقت |