Nicht loslassen. Halten Sie gut fest. | Open Subtitles | لا تفلت تلك المسكة لا تفلت تلك المسكة |
- Hilfe! - Chuck, Nicht loslassen! | Open Subtitles | النـجدة - ( تشاك )، لا تفلت يدك - |
Nicht loslassen, Sho! | Open Subtitles | لا تفلت يا "شو"! |
Ein paar Zahlen kann ich Ihnen aus dem Kopf sagen da mich diese Nicht loslassen. | Open Subtitles | سأعطيك ارقام معينة موجودة فى رأسى لانها لا تترك رأسى ابدا |
Es funktioniert, wenn man einander findet sollte man Nicht loslassen. | Open Subtitles | على أي حال ، هذا ينفع عندما نجد بعضنا يجب عليكِ أن لا تترك ذك الشخص |
Dennis, Nicht loslassen! | Open Subtitles | دينيس لاتفلت |
Das Gehirn mag Nicht loslassen. | Open Subtitles | العقل لديه مشاكل في التأقلم. |
Nicht loslassen. | Open Subtitles | نيك، لا تَتْركْ. رجاءً. |
Claire! Nicht loslassen. | Open Subtitles | "لا تتركيها "كلير |
Nicht loslassen. | Open Subtitles | لا تفلت. |
Nicht loslassen! | Open Subtitles | لا تفلت! |
Nicht loslassen! | Open Subtitles | لا تفلت! |
Nein, Nicht loslassen! | Open Subtitles | لا تفلت! |
Warum können Sie Nicht loslassen? | Open Subtitles | لماذا لا تترك الأمر ؟ |
Nicht loslassen! | Open Subtitles | لا تترك يدي |
- Clumsy, Nicht loslassen... | Open Subtitles | (غبيّ) لاتفلت المقبض... |
Das Gehirn mag Nicht loslassen. | Open Subtitles | العقل لديه مشاكل في التأقلم |
- Nicht loslassen! | Open Subtitles | أدريان! لا تَتْركْ. |
Nicht loslassen! | Open Subtitles | لا تتركيها! |