- Sorry, ich kann jetzt nicht reden. - Was heißt das? | Open Subtitles | أنا آسف لا يمكنني التحدث الآن مالذي تعنيه بهذا ؟ |
Hör mal, ich weiß, du kannst nicht reden, aber du hattest mit allem recht. | Open Subtitles | انظري ، أعرف أنكِ لا تستطيعين التحدث ولكنكِ كنتِ محقة بخصوص كل شيء |
Nein, weil ich wusste, man spricht nicht über Dinge, über die man nicht reden kann. | Open Subtitles | لا، بل لأنني كنت أدرى من أن أتحدث عن أشياء لا يمكن التحدث عنها. |
Entweder sie kann nicht reden oder sie will nicht. | Open Subtitles | غريب أنها مع ذلك لا تتكلم. إما هي لا تستطيع .. أَو هي لا تريد. |
Sie reden, wenn ich Sie auffordere, und wenn nicht, reden Sie nicht. | Open Subtitles | تحدث عندما أقول لك أن تتحدث و عندما أقول لك لا تتحدث فلا تتحدث |
Ich bin gleichermaßen erfreut und unüberrascht. Aber wirklich, nicht reden. | Open Subtitles | يسعدني ذلك لكنه لا يفاجئني، لكنني جاد، لا تتكلمي |
Ich kann nicht für Sie sprechen, aber es scheint der Fall zu sein, dass wir keinen Sex mit Menschen haben, mit denen wir nicht reden können. | TED | أنا لا يمكنني التحدث باسمكم، لكن يبدو أن أننا لا نستطيع ممارسة الجنس مع أناس لانعرف كيف نتكلم معهم. |
Warum? Wenn du nicht nicht reden willst, irgendwann musst du mit jemand reden. | Open Subtitles | إذالمتردالتحدث، سيجب عليك التحدث مع أحدهم في وقت ما |
Ich kann nicht reden, ohne dich zu sehen. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث معك طالما لا أستطيع رؤيتك هذا كل ما في الأمر |
Er ist übel zugerichtet. Und mein Zeuge kann nicht reden. | Open Subtitles | وهو مصاب بجروح سيئة جداً وأنا لدي شاهد لا يستطيع التحدث |
Und da er nicht reden kann, wird er auftauchen. | Open Subtitles | ولأنه لـن يستطيع التحدث في الهاتف، فسيأتي بنفسه. |
Die Maler sind hier. Hier können wir nicht reden. | Open Subtitles | كيلي أنا اقوم بإعادة طلاء مكتبي لا نستطيع التحدث هنا الان |
Soviel ich höre, haben Sie 'ne schwere Zeit hinter sich und wollen nicht reden. | Open Subtitles | افهم انك قد قضيت وقت صعب هناك ولذلك انت لا تتكلم |
Sie soll deshalb beschattet werden. Sie könnte mit Leuten reden, mit denen sie nicht reden sollte. | Open Subtitles | قد تريد الكلام مع أحد الناس يجب أن لا تتكلم مع احد |
Sie kann nicht reden, aber du schon. | Open Subtitles | إنها لا تتكلم ولكن يجب أن تبدأ أنت بالكلام |
"Als Strafe darfst Du so lange nicht reden, bis wir dir ein Zeichen geben." | Open Subtitles | "عقابك هو أن لا تتحدث بعد الأن حتى نقدم لك علامة." |
Scht. nicht reden. Hör auf zu reden, ich hab gesagt, du sollst nicht reden. | Open Subtitles | لا تتكلمي ، أخبرتك أن لا تتكلمي |
- Ich bin für dich da, Henry. - Äh, ich kann jetzt nicht reden, Pater. | Open Subtitles | ـ انا تحت تصرفك يا هنري ـ اه لا استطيع التكلم الان يا ابت |
Hey, so können Sie mit mir nicht reden, denn ich bin Jude, also eine Minderheit. | Open Subtitles | لا تتحدثي هكذا معي لأنني يهودي أنا من الأقلية |
Scheiße Mann, ich habe dieses Wort noch nicht einmal zuvor gehört. Hören Sie, wir müssen darüber nicht reden. Es ist wirklich nicht wichtig. | Open Subtitles | أنا لم أسمع تلك الكلمة من قبل, أتعلم شيئاً دعنا لا نتحدث عن الأمر, الأمر لا يهم |
(Kichert) Großmutter, so kannst du hier nicht reden, ok? | Open Subtitles | جدتّي, لايمكِنُكِ التحدّث هكذا على مائدة الطعام. |
An Ihrer Stelle würde ich nicht reden, sondern schon mal sammeln. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لتوقفت عن الكلام و بدأت التفكير بجدية |
nicht reden. | Open Subtitles | لا تتحدّث |
- Hemd an, Licht aus und nicht reden. | Open Subtitles | خلع القميص، لا أضواء ، لا كلام. |
nicht reden bitte. | Open Subtitles | لا حديث .. لا كلام |
Ja, ich könnte sie den ganzen Tag schlagen und Sie werden nicht reden, oder? | Open Subtitles | نعم , بإمكاني اهانتك هنا طوال اليوم ولكنك لن تتكلم أليس كذلك ؟ |
Ich möchte nicht reden und gleichzeitig ein Auge auf diese Leute haben. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتكلم واراقب هؤلاء في نفس الوقت |
Ich hab dir so viel zu sagen! Im Flugzeug konnten wir nicht reden, und im Café konnten wir nur reden. | Open Subtitles | هنالك الكثير مما أود اخبارك به حيث أننا في الطائرة لم نستطيع أن نتحدث |