ويكيبيديا

    "nicht retten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إنقاذ
        
    • انقاذ
        
    • إنقاذه
        
    • إنقاذها
        
    • لن ينقذ
        
    • تنقذني
        
    • أن أنقذ
        
    Wir können die Welt nicht retten, indem wir die Regeln einhalten, denn die Regeln müssen geändert werden. TED لذلك لا يمكننا إنقاذ العالم من خلال القوانين، فالقوانين بحاجةٍ إلى تغيير.
    Die Wissenschaft allein kann Europa nicht retten. Aber ein Europa, das weiß, wie es sich seine Wissenschaft zu nutzen machen kann, muss nicht gerettet werden. News-Commentary إن العلم وحده لن ينقذ أوروبا. ولكن أوروبا التي تعرف كيف تستغل علمها لن تحتاج إلى إنقاذ.
    eine Welt von Familien zu retten, wenn wir unsere nicht retten können. Open Subtitles من إنقاذ عائلات العالم إن كنا نعجز عن إنقاذ عائلتنا
    Ich kann die Welt nicht retten; niemand kann das. TED أنا لا أستطيع انقاذ العالم, لا احد يستطيع
    Mach dir kein schlechtes Gewissen. Du hättest ihn nicht retten können. Open Subtitles لا تعذب نفسك يا سيارة القطر لم يكن بإمكانك إنقاذه
    Charlie hat bloß daß Gefühl, daß er das Baby retten muß weil er sich selbst nicht retten kann. Open Subtitles يشعر أنه يجب أن ينقذ الطفل لأنه لا يمكنه إنقاذ نفسه
    Ich konnte das Feuer nicht aufhalten. Ich konnte meine Frau nicht retten. Open Subtitles كان بإمكاني إيقاف الحريق كان بإمكاني إنقاذ زوجتي
    Du bist ein Jumper, du kannst deine Freundin nicht retten! Open Subtitles أنت متنقل، لا يمكنك إنقاذ هذه الفتاة ألا تفهم الأمر؟
    So wie er seinen Planeten nicht retten konnte, würde ich meinen nicht retten können. Open Subtitles مثلما كان عاجزاً عن إنقاذ عالمه سأكون أنا عاجزاً عن إنقاذ عالمي
    Und nun, trotz Ihrem genialen Verstand konnten Sie die Frau nicht retten, die Sie geliebt haben. Open Subtitles و بعد كل هذا الذكاء لم تستطع إنقاذ حياة المرأة التي أحببتها
    Beide kann ich nicht retten. Einer muss sich opfern. Open Subtitles لا يمكنّني إنقاذ كليكما، على أحدِكما التضحية
    Und wenn der Winter naht, können auch die 7 Götter dich und deine königliche Armee nicht retten. Open Subtitles بحلول الشتاء، السبع متحدين لن يقدروا على إنقاذ جيشك
    Wozu soll Magie gut sein, wenn du die Menschen, die dir wichtig sind, nicht retten kannst? Open Subtitles ما الجيد في السحر ، إذا لم تكن تستطيع إنقاذ الناس الذينَ تهتمُ بشأنهم؟
    Du kannst meinen Job nicht retten, aber die Agentur verkaufen? Open Subtitles لا يمكنك حتى إنقاذ وظيفتي، كيف ستبيع الشركة؟
    Ich konnte meine Mom nicht retten, aber ich kann ihn retten. Open Subtitles لم أستطع إنقاذ والدتي، ولكن أستطيع إنقاذه
    Ich wusste, dass ich meinen besten Freund nicht retten konnte, aber vielleicht könnte ich die 2.000 Menschen retten, die wir hier drunter gesetzt hatten. Open Subtitles علمت أني لم أستطع إنقاذ أعز أصدقائي لكن ربما أستطيع إنقاذ ال2000 شخص المحتجزون هنا
    Er konnte andere vor dem Tod retten... aber sich selbst konnte er nicht retten. Open Subtitles لقد استطاع انقاذ العديدين من الموت اما نفسه فلا
    Er konnte andere vor dem Tod retten... aber sich selbst konnte er nicht retten. Open Subtitles لقد استطاع انقاذ العديدين من الموت اما نفسه فلا
    Wenn Sie tot sind, können Sie ihn nicht retten. Open Subtitles لا يمكنك إنقاذه إذا كنت ميتا قوة الإستشفاء الكامنة فى الكأس
    Sie konnten sie nicht retten, aber Sie konnten ihrem Tod etwas Poesie geben. Open Subtitles لم تتمكن من إنقاذها ولكنك كنت قادراً على إضفاء شاعرية على موتها
    (Gelächter) Aber als ich erlebte, wie dieser Finanztempel vor meinen Augen zusammenbrach, wusste ich, dass sogar der beste Job mich nicht retten konnte. TED (ضحك) لكنني شهدت انهيار معبد المال هذا أمام عيني، لقد فهمت أن حتى أفضل وظيفة لا يمكنها أن تنقذني.
    aber das für mich wichtigste paar konnte ich nicht retten: Open Subtitles أن أنقذ أكثر زوجين أهمية بالنسبة لى إيفان وأنا بيبا ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد