Sie sieht nicht gerade toll aus, Nicht seit dem Unfall, aber sie sieht sauber aus. Sauber genug, für das, was du willst. | Open Subtitles | ليست مثيرة جداً، ليس منذ أن وقع الحادث لكنها تبدو نظيفة، نظيفة حسب مقياسك |
Eigentumsrechte haben nichts mit dem abstimmen zu tun, Nicht seit dem 18. Jahrhundert. | Open Subtitles | أن تمتلك سكناً فهو أمرٌ لا علاقة له بالتصويت ليس منذ القرن الثامن عشر |
Weil du mir hierbei nie den Rücken gestärkt hast, Nicht seit dem Tag, an dem ich dir sagte, dass ich hier bleibe. | Open Subtitles | لأنك لم تسانديني قط في هذا ليس منذ اليوم الذي أخبرتك فيه أنني سأبقى |
Drohungen? Nicht seit dem Gewürzladen. | Open Subtitles | لا ,ليس منذ حادثه المحل اذا اذوا مونرو |
Nicht seit dem Batteriezukauf. | Open Subtitles | ليس منذ ان قمنا بصفقة البطاريات تلك |
Nicht seit dem Tag, an dem wir uns kennenlernten. | Open Subtitles | ليس منذ اليوم الذي التقينا فيه |
Aber sie spricht nicht mehr, Nicht seit dem Schlaganfall. | Open Subtitles | لا تتكلم ليس منذ أن أصيبت بسكتة |
Nicht seit dem Coup. | Open Subtitles | ليس منذ ان سقطت الحكومة |
Nicht seit dem Sommer bei euch zu Hause. | Open Subtitles | ليس منذ الصيف، في مسكنكم. |
Nicht seit dem Frühstück. | Open Subtitles | ليس منذ طعام الفطور |
Nicht, seit dem Abend im Krankenhaus. | Open Subtitles | ليس منذ ليلة المستشفى |
- Nicht seit dem Fall. | Open Subtitles | ليس منذ حدث الوقوع. بالطبع لا! |
Nein, Nicht seit dem Forum. | Open Subtitles | كلا، ليس منذ الندوة |
Nicht seit dem "Red Center". | Open Subtitles | . ليس منذ المركز الأحمر |
Nicht seit dem Warschauer Abkommen. | Open Subtitles | ليس منذ اتفاقية وارسو . |
Nein, nicht... Nicht seit dem Unfall. | Open Subtitles | - لا، ليس منذ حادثته |
- Nicht seit dem Abend mit Gnarl. | Open Subtitles | (ليس منذ ليلة الشيطان (نارل |
Nein, Nicht seit dem Streit. | Open Subtitles | -كلاّ ، ليس منذ أنّ تشاجرنا . |