ويكيبيديا

    "nicht ums geld" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا يتعلق بالمال
        
    • ليس عن المال
        
    • ليست مسألة مال
        
    • بسبب المال
        
    • لا يتعلق الأمر بالمال
        
    Es geht nicht ums Geld. Ich habe Angst vor Flugzeugen, ok? Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالمال لدي رهاب الطائرة، حسناً؟
    Egal, hier geht's nicht ums Geld, sondern um die Herausforderung. Open Subtitles على كلِّ، الأمر لا يتعلق بالمال بل يتعلق بالتحدي
    Es geht nicht ums Geld, sondern ums Prinzip. Open Subtitles الامر لا يتعلق بالمال ، بل بالمبدأ
    - Es geht nicht ums Geld, sondern ums Gesetz. Open Subtitles هذا ليس عن المال. فمن عن القانون. كل الحق، حصلت عليه.
    Das bedeutet mir sehr viel. Es geht mir nicht ums Geld. Open Subtitles إن ذلك يعني لي الكثير وهي ليست مسألة مال فقط
    Nur junge dämliche, idealistische Kinder denken, es würde nicht ums Geld gehen! Open Subtitles فقط ألاطفال الأغبياء المثاليين يظنون أنه ليس بسبب المال
    - Es geht nicht ums Geld. Open Subtitles -كلارك" لا يتعلق الأمر بالمال وحسب"
    Nein, Sameer, es geht nicht ums Geld. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالمال ، ليس المال
    Captain, es geht uns beiden nicht ums Geld. Open Subtitles أيها القائد، الأمر لا يتعلق بالمال معنا
    "Es geht nicht ums Geld, sondern um Schädlingsbekämpfung." Open Subtitles عادوا إلينا وقالوا: "الأمر لا يتعلق بالمال "ولكنه يتعلق بمكافحة الآفات"
    Es geht hier nicht ums Geld, sondern um Macht und Einfluss. Open Subtitles -الأمر لا يتعلق بالمال الأمر يتعلق بالهيمنة والنفوذ
    Es geht mir nicht ums Geld, es geht um meine Freiheit. Open Subtitles ،هذا لا يتعلق بالمال .بل يتعلق بحريتي
    Es geht nicht ums Geld. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالمال
    Schau, hier geht es nicht ums Geld. Open Subtitles اسمعي هذا لا يتعلق بالمال
    - Es geht mir nicht ums Geld. Open Subtitles - الأمر ليس عن المال - بالفعل؟
    Wisst ihr, es geht nicht ums Geld. Open Subtitles ترى, إنه ليس عن المال.
    Es geht mir nicht ums Geld. Open Subtitles فكـّري في المال الذي ستوفـّرينه. ليست مسألة مال.
    Es geht nicht ums Geld. Open Subtitles إنها ليست مسألة مال
    Scheiß drauf. Dann soll es jetzt auch nicht ums Geld gehen. Open Subtitles لن ندع هذه المدينة تنال منّا بسبب المال
    Es geht nicht ums Geld. Nicht jeder lässt sich kaufen. Open Subtitles (لا يتعلق الأمر بالمال يا (جو لا يمكن أن نشتري أياً كان
    Es geht nicht ums Geld. Open Subtitles لا يتعلق الأمر بالمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد