Normalerweise gehe ich mit mechanischen Problemen, um die ich mich nicht selbst kümmern kann zu Kyle, aber, er ist ...nicht verfügbar, also... | Open Subtitles | عادة يساعدني كايل في المشاكل الميكانيكيه . . لا استطيع ان اقوم بهم لوحدي , وهو نوعا ما غير متاح |
Wir kamen zu Ihnen in Vertrauen. Sie sagten Sie seien nicht verfügbar. | Open Subtitles | لقد أتينا إليك بنوايا حسنة وأنت قلتَ أنك غير متاح |
Sehr geehrter Mr. Smith, gemäß Ihrer Bitte nach weiteren Informationen zu Sicherheits-Interface-Fragen muss ich Ihnen mitteilen, dass derlei Informationen nicht verfügbar sind. | Open Subtitles | إنها بناء على طلبك من أجل معلومات إضافية قم بمراجعة القسم و إن طلبك غير متوفر الآن أنا آسف لهذا |
Meine erste Wahl für die Rolle war nicht verfügbar, weil er in einer TV-Serie mitspielte. | Open Subtitles | كان خياري الأول للجزء غير متوفرة لأنه كان في برنامج تلفزيوني. |
Mrs. Ford, die das lebende Vorbild für Mrs. Brannigan sein soll, ist momentan nicht verfügbar. | Open Subtitles | و السيدة ( فورد ) يقال أنها تمثل النموذج ( الحقيقى من واقع حياة السيدة ( برانيجان لا يوجد لديَ تعليق متاح |
Ich bin genauso nicht verfügbar für Sie wie Ihr eigener Präsident. | Open Subtitles | أنا غير متواجد بالنسبة لك، تمامًا .كما هو حال رئيسك |
Und sagen Sie Simone, dass ich Jackie nehme, wenn Maggie nicht verfügbar ist. | Open Subtitles | ثم اخبري (سيمون) بأني سآخذ (جاكي) في حال عدم وجود (ماغي) |
Ich verstehe Ihre Ansichtsweise. Aber ich bin noch immer nicht verfügbar. | Open Subtitles | أنا أفهم وجهة نظرك ولكني ما زلتُ غير متاح |
Sie haben drei Sekunden Ihre Meinung zu ändern oder Sie werden endgültig nicht verfügbar sein. | Open Subtitles | أمامك ثلاث ثواني لتغير رأيك وإلا ستكون غير متاح إلى الأبد |
Wir kamen zu Ihnen in Vertrauen. Sie sagten Sie seien nicht verfügbar. | Open Subtitles | لقد أتينا إليك بنوايا حسنة وأنت قلتَ أنك غير متاح |
Ich verstehe Ihre Ansichtsweise. Aber ich bin noch immer nicht verfügbar. | Open Subtitles | أنا أفهم وجهة نظرك ولكني ما زلتُ غير متاح |
Sie haben drei Sekunden Ihre Meinung zu ändern oder Sie werden endgültig nicht verfügbar sein. | Open Subtitles | أمامك ثلاث ثواني لتغير رأيك وإلا ستكون غير متاح إلى الأبد |
Ich weiß, sie ist die Beste in der Branche, doch mir sagte sie, Sie seien nicht verfügbar. Clearasil wird vor Freitagabend nicht fertig sein,... doch vielleicht könnten Sie es verschieben. | Open Subtitles | أعلمأنهاأفضلمديرةأعمالبالأنحاء، لكنها أخبرتني أنك غير متاح |
Soll ich deswegen mit ihm ausgehen, damit er nicht verfügbar ist? | Open Subtitles | هل لهذا أردتني أن أخرج معه لجعله غير متوفر ؟ |
Tut mir Leid. Er ist nicht verfügbar. Ich kann Dr. Wiley verständigen. | Open Subtitles | أنا آسف هو غير متوفر الدّكتور ويلي تحت الطلب إذا كنت تودّ الاتصال به على البيجر |
Sexuell orientierte Täter wechseln ihre bevorzugten Alters- und Geschlechtsgruppen eigentlich nur, wenn diese nicht verfügbar sind. | Open Subtitles | مرتكبي الجرائم الجنسية التفاضلية بالعادة يجتازون خطوط الجنس و العمر فقط عندما يكون خيارهم غير متوفر |
Das Zimmer ist nicht verfügbar. | Open Subtitles | هذه الغرفة غير متوفرة, سيدي |
Das Zimmer ist nicht verfügbar. | Open Subtitles | إنها غير متوفرة |
Der Mobilfunkdienst ist nicht verfügbar. | Open Subtitles | -الخدمة غير متوفرة |
Es ist nutzlos. Absolution ist nicht verfügbar. | Open Subtitles | لا جدوى من ذلك لا يوجد غفران |
2000-2001: nicht verfügbar | UN | ”الفترة 2000-2001: لا يوجد |
2000-2001: nicht verfügbar | UN | ”الفترة 2000-2001: لا يوجد |
Admiral Brinsdens Flagglieutenant hier, der Admiral ist nicht verfügbar. | Open Subtitles | أركان حرب الأدميرال الأدميرال غير متواجد حاليا |
Und sagen Sie Simone, dass ich Jackie nehme, wenn Maggie nicht verfügbar ist. | Open Subtitles | ثم اخبري (سيمون) بأني سآخذ (جاكي) في حال عدم وجود (ماغي) |