Sie will, dass Sie um zehn zu ihr kommen, nicht vorher. | Open Subtitles | تريدك أن تنزل إليها في العاشره ، ليس قبل ذلك. |
Ich werde keine außerirdische DNA in Maggies Körper injizieren, solange wir nicht vorher ihre Erlaubnis haben. | Open Subtitles | لن احقن حمض نووي فضائي الى جسد ماغي ليس قبل ان نأخذ موافقتها هي |
Wir gehen, wenn ich etwas zu sagen habe. nicht vorher. | Open Subtitles | سنذهب عندما يكون لدي شيئاً لأقوله ليس قبل ذلك |
Wenn wir nicht vorher ertrinken. | Open Subtitles | إن لم نصعب الأمر على أنفسنا |
Du kannst dein Versprechen zurücknehmen, wenn der Krieg vorbei ist, nicht vorher! | Open Subtitles | يمكنك أن تتراجعي عن وعدك عندما تنتهي الحرب وليس قبل ذلك |
Der Mut kommt erst hinterher, nicht vorher. | Open Subtitles | وستؤتيك الشجاعة بعد ان تقوم بذلك... . ليس قبل ذلك. |
Der Mut kommt erst hinterher, nicht vorher. | Open Subtitles | وستؤتيك الشجاعة بعد ان تقوم بذلك... . ليس قبل ذلك. |
Aber nicht vorher. | Open Subtitles | ولكن ليس قبل هذا |
- Aber nicht vorher, sonst werden Sie... | Open Subtitles | -لكن ليس قبل ذلك الوقت و إلا |
nicht vorher. | Open Subtitles | ليس قبل هذا |
Aber nicht vorher. | Open Subtitles | و ليس قبل ذلك |
nicht vorher. | Open Subtitles | ليس قبل هذا |
Wenn wir nicht vorher ertrinken. | Open Subtitles | إن لم نصعب الأمر على أنفسنا |
MALP macht den ersten Kontakt und wenn ihnen... die Idee gefällt, gehen wir zur Party, nicht vorher. | Open Subtitles | يجب علينا إرسال جهاز الإستكشاف للإتصال بهم وإذا لم يكن لديهم فكرة عن زائرون، حينها نذهب وليس قبل ذلك، إنه تابع للبروتوكولات الأساسية |
Wenn es an der Zeit dafür ist... und nicht vorher, Kriechbaum. | Open Subtitles | ... عندما يحين موعد عودتنا "وليس قبل ذلك "كريشبيـم |