ويكيبيديا

    "nicht wehtun" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أؤذيك
        
    • أؤذيكِ
        
    • أجرحك
        
    • بإيذائك
        
    • أوذيك
        
    • إيذاءك
        
    • آذيك
        
    • بأذى
        
    • لن تؤذي
        
    • لن يؤلم
        
    • أُؤذيك
        
    • إيذائكِ
        
    • أن يضر
        
    • أجرحكَ
        
    • أؤذيه
        
    - Ich will Ihnen nicht wehtun. - Ich werde Ihnen wehtun. Open Subtitles لا أريد أن أؤذيك لن تفعل , انا الذى سيؤذيك
    -Sie werden mir doch nicht wehtun? -Ich werde dir bestimmt nicht wehtun. Open Subtitles ـ أنت لن تؤذيني أليس كذلك ـ لا لن أؤذيك أبدا
    Ich wollte dir nicht wehtun, aber ich habe das Gleiche durchgemacht. Open Subtitles لم أكن احاول أن أؤذيكِ إتفقنا؟ احدهم فعل هذا بي.
    Wenn es ein Fehler ist, ist er für immer. Und ich will dir nicht wehtun. Open Subtitles لو كانت هذه غلطة , فستكون كذلك للأبد وأنا لا أريد أن أجرحك
    Ich liebe dich. Keine Sorge, Schatz. Ich werde dir nicht wehtun. Open Subtitles أنا أحبك لا تقلقي يا عزيزتي لن أقوم بإيذائك
    Ich wollte dir nicht wehtun. Open Subtitles لم أقصد ان أوذيك
    Ich kann Ihnen gar nicht wehtun. Der ganze Körperteil ist betäubt. Open Subtitles ليس باستطاعتي أن أؤذيك هذه المنطقة تم تخديرها
    Ich will dir nicht wehtun. Ich habe gesagt, ich will dir helfen. Open Subtitles كلا، لا أريد أن أؤذيك أخبرتك أنني أريد مساعدتك
    Ich wollte dir nicht wehtun aber du hast geschrien. Open Subtitles إنني لم أقصد أن أؤذيك ولكنكِ أنت التي صرختي
    Der Chip würde nicht wehtun und ich könnte dich verspeisen. Open Subtitles إذا لم أؤذيك بنفسي . فإن الشريحة لن تصعقني . وعندها سآكلك
    Ihnen nicht wehtun, aber ich werde es, bis Sie Buße tun. Open Subtitles أريد أن أؤذيكِ لكن , سأفعل حتي تتوبي
    Ich will dir nicht wehtun. Open Subtitles لا اريد ان أؤذيكِ
    Ich will dir nicht wehtun. Open Subtitles لا أريد أن أؤذيكِ
    Ich wollte dir nicht wehtun. Aber du wurdest verarscht. Open Subtitles لم أكن أريد أن أجرحك لكنك قد خُدعتِ
    Ich wollte dir nicht wehtun. Das war einfach so dahergeredet. Open Subtitles لم أتعمد أن أجرحك لقد كنت فقط أتكلم
    Nur keine Angst, ich will dir doch nicht wehtun. Open Subtitles إنتظري للحظة , أنا لن أقوم بإيذائك
    Ich will dir nicht wehtun. Open Subtitles لا أريد أن أوذيك
    Ich sage es nur dir, - weil ich dir nicht wehtun kann. - (SCHNIEFT) Open Subtitles ...أنت الوحيد الذي أخبرته . لأني لا أستطيع إيذاءك...
    Bring mich nicht dazu, mit dir zu kämpfen, Elena! Ich bin stärker als du und ich will dir nicht wehtun. Open Subtitles ،لا تحمليني على قتالك .فإنّي أقوى منك ولا أودّ أن آذيك
    Sie werden dir nicht wehtun, Mami. Open Subtitles لن يتعرضوا لكِ بأذى يا أمى
    Ich denke es würde nicht wehtun, ein paar Fans zu treffen und ein wenig Extrakohle zu machen. Open Subtitles اعتقد انها لن تؤذي لتلبية بعض المشجعين وجعل القليل من المال الاضافي. نعم.
    Das wird nicht wehtun. Das wollten Sie für nichts auf der Welt verpassen, was? Open Subtitles هذا لن يؤلم أبداً لم تكن لتفوت ذلك أبداً، أليس كذلك ؟
    Ich will dir nicht wehtun. Open Subtitles لا أُريد أن أُؤذيك يا (خواكين)
    Ich habe doch gesagt, ich wollte dir nicht wehtun. Open Subtitles أخبرتكِ بأنّي لا أرغب في إيذائكِ
    Vorsicht, ich will dir nicht wehtun. Open Subtitles عقد هناك. احترس. أنا لا أريد أن يضر بك.
    Ich wollte dir nicht wehtun. Open Subtitles لم أقصد أن أجرحكَ أنا ...
    Das ist mein Vater. Ich kann ihm nicht wehtun. Nein, Junge. Open Subtitles هذا والدي، لا يمكنني أن أؤذيه - لا يا بنيّ، أريدك أن تفعل ذلك -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد