Nein, nicht wir, die Waffe. Sie ist eine Kontrollstation für Nuklearwaffen. | Open Subtitles | لا ، ليس نحن ولكن السلاح هناك وحدة تحكم نووية |
Ein Genozid... Ein Massenmord! Die Idee hatte die Armee, nicht wir. | Open Subtitles | ابادة جماعية، قتل جماعي هذا كان الجيش، و ليس نحن |
Ich sagte: "Nein, das sind nur Vögel, Schildkröten, nicht wir." | Open Subtitles | لا ،إنهم مجرد طيور و سلاحف و لكن ليس نحن |
Ihr wolltet euch von uns trennen, nicht wir! | Open Subtitles | ـ نعم إنت مجنون إنتم من كنتم تريدون الإنفصال وليس نحن |
Heute Nacht wird niemand sterben. nicht wir, nicht die Familie. | Open Subtitles | لن يموت أحد الليلة ليس نحن ليس هذه العائلة |
Was sie mit Ihnen gemacht haben, Blackbriar, das sind nicht wir. | Open Subtitles | لأن هذا ليس ما وقعت عليه ماذا فعلوا بك ، الورد البرى الأسود هذا ليس نحن |
Nein, nicht wir. Du. Du bleibst bei deiner Mutter. | Open Subtitles | كلّا، ليس نحن بل أنت عليك أن تمكثي مع والدتك |
Er hätte da drin sein sollen, nicht wir! | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هو بالإعلى ليس نحن |
Unsere Kunden tragen das Risiko, nicht wir. | Open Subtitles | عُملائُنا قدّروا المخاطِر، ليس نحن. أنت تعلم هذا. |
Das Protokol schreibt vor, dass der Patient ins näheste Traumazentrum muss und das sind nicht wir. | Open Subtitles | البروتوكول ينص على أن يذهب المريض لأقرب مركز رضوح، وهذا ليس نحن. |
Ja, es sind nur wir 3, die das durchziehen, nicht wir und die NSA, du Witzbold. | Open Subtitles | ثلاثتنا فقط هم من الذين يفعلون هذا ليس نحن و ومكتب الامن ايها الاخرق |
Ihr, nicht wir, sollt über diesen Verräter richten. | Open Subtitles | انتم . ليس نحن . ستكونون قضاة خيانته |
Wir nicht. Wir gehen nach Hause. | Open Subtitles | ليس نحن إننا عائدون إلى منازلنا |
Du sollst eine Wahl treffen. nicht wir. | Open Subtitles | . هذا عنك ، أن تتخذ خياراً ، و ليس نحن |
- Robert ... du sagtest "Ihr geht ...", nicht "Wir gehen ..." | Open Subtitles | لقد قلت أنت ذاهب و ليس نحن ذاهبون |
Aber sie werden das Band veröffentlichen... nicht wir. | Open Subtitles | لكنّهم هم الذين ...سيعلنون عن التسجيل ليس نحن |
Verstanden? Hüte deine Zunge, Schwester! Du und nicht wir verloren sie. | Open Subtitles | راقبي لسانك يا أختاه أنت من فقدتها وليس نحن |
Nein. Schuld an seinem Tod war das Stahlseil, nicht wir. | Open Subtitles | لا لديك لحوم البقر مع كابل الصلب، وليس لنا. |
Sie hassen uns, weil sie nicht wir sind. | Open Subtitles | يمارسون الجنس مع الحقدنا ' يجعل هم ليسوا نا. |
nicht wir... | Open Subtitles | ليس نحنُ |
Das waren nicht wir. Das war sein Wettbüro. | Open Subtitles | لم نكن نحن من فعلنا ذلك، بلّ مندوب مراهنات الخيل خاصته. |
Für das, was heute geschah, muss jemand büßen, und ich will eine Garantie, dass nicht wir es sind. | Open Subtitles | بعد الذي حصل اليوم، سيسقط أحد ما ويحترق وأنا بحاجة لأن أعلم بأنه لن نكون نحن |
Was sie mit Ihnen gemacht haben, Blackbriar, das sind nicht wir. | Open Subtitles | لأن هذا لَيسَ الذي وقّعتُ ل، بإِنَّهُمْ عَمِلوا إليك، الورد الجبلي الأسود. هذا لَيسَ نا. |
Das waren nicht wir. | Open Subtitles | سام , هذا لم يكن نحن لا لم نكن نحن |