12. beschließt, einen für Beratungsdienste beantragten Betrag in Höhe von 154.200 Dollar nicht zu bewilligen; | UN | 12 - تقرر عدم الموافقة على رصد مبلغ قدره 200 154 دولار للخدمات الاستشارية؛ |
16. beschließt außerdem, die vorgeschlagene Erhöhung der Mittel für Berater und Sachverständige nicht zu bewilligen; | UN | 16 - تقرر أيضا عدم الموافقة على الزيادة المقترحة في الموارد المخصصة للاستشاريين والخبراء؛ |
10. beschließt, die Stelle des Felddienstes in der Archivstelle nicht zu bewilligen; | UN | 10 - تقرر عدم الموافقة على وظيفة من فئة الخدمة الميدانية في وحدة المحفوظات؛ |
63. beschließt, die vorgeschlagene D-2-Stelle für den Direktor der Abteilung Zentrale Planung und Koordinierung in New York nicht zu bewilligen; | UN | 63 - تقرر عدم الموافقة على وظيفة مقترحة برتبة مد-2 لمدير شعبة التخطيط المركزي والتنسيق في نيويورك؛ |
39. beschließt, die folgenden Stellen nicht zu bewilligen: | UN | 39 - تقرر عدم الموافقة على الوظائف التالية: |
159. beschließt außerdem, die vorgesehene Erhöhung um 2.116.800 Dollar für Möbel und Ausstattung in der Abteilung Informationstechnische Dienste nicht zu bewilligen; | UN | 159 - تقــرر أيضا عدم الموافقة على الزيادة بمبلغ 800 116 2 دولار للأثاث والمعدات لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات؛ |
10. beschließt, die Stelle eines Referenten für Sicherheitskoordinierung (P-4) in der Hauptabteilung Sicherheit nicht zu bewilligen, und ersucht den Generalsekretär, die Notwendigkeit dieser Stelle im Rahmen des Sonderhaushalts für die Finanzperiode vom 1. Juli 2007 bis 30. Juni 2008 erneut zu begründen; | UN | 10 - تقرر عدم الموافقة على إنشاء وظيفة منسق شؤون الأمن (ف - 4) في إدارة السلامة والأمن، وتطلب إلى الأمين العام إعادة تبرير الاحتياج لهذه الوظيفة في سياق ميزانية حساب الدعم للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛ |