Wir haben uns angefreundet. Aber dann hab ich ewig nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | لقد اصبحنا اصدقاء لكنني لم اسمع عنه منذ زمن |
Miles. Er hat es endlich geschafft. Hab länger nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | مايلز جاء اخيرًا لم اسمع عنه منذ فترة |
- Ruf ihn an. Habe lange nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | اتصل به لم أسمع صوته لوقت طويل |
Und ich habe seit Monaten nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | لم أسمع صوته منذ أشهر. |
- Seit fast einem Jahr wurde nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | لم يسمع عنه أحد منذ ما يقارب العام |
Seit zwei Jahren habe ich nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | لم أسمع عنه شيئا منذ عامين- هذا أفضل- |
Keine Ahnung, aber wir wurden bezahlt und ich habe seit einer Woche nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | لا أعلم ما قال لكن أجرنا دُفع لنا و لم أسمع منه خبراً منذ أسبوع |
- Du hast doch nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | انت لم تسمع شيئا عنه منذ اسبوع نعم ولكنى وعدته اننى سوف انتهى منه |
Ich rede zwei bis drei Mal täglich mit meinem Sohn, und ich habe seit vier Tagen nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | من عادتي التحدث إلى ولدي مرتين أو ثلاث يومياً، ولم أسمع منه شيئاً منذ أيام أربع |
Ich habe nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | لا اعلم لم اسمع عنه شئ |
Sie haben seit Monaten nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | لم اسمع عنه ! منذ شهور |
Sechs Jahr lang hat man nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | لم يسمع عنه أحد ل 6 سنوات |
Ich habe seit Wichen nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | لم أسمع عنه شيئاً منذ أسابيع. |
Gewöhnlich schrieb er mir alle paar Wochen, doch jetzt habe ich seit beinahe sieben Monaten nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | لقد كان يكتب لي كل أسابيع قليله ولكنني لم أسمع منه أي شئ منذ سبعه شهور |
Seine Sekretärin hat immer noch nichts von ihm gehört? | Open Subtitles | سكيرتيرته لم تسمع شيئا عنه بعد؟ |
Seit unserem gemeinsamen Treffen habe ich nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | إذا كان الأمر مهماً, فلم أسمع منه شيئاً -منذ قابلناه المرة الماضية |