ويكيبيديا

    "nie hier" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هنا أبداً
        
    • هنا قط
        
    • هنا أبدا
        
    • أكن هنا
        
    • هنا أبدًا
        
    • هنا ابدا
        
    • لهنا قبلًا
        
    • هنا مطلقا
        
    • هُنا أبداً
        
    Ich war nie hier und hab dich noch nie gesehen Und dieses Band hab ich auch nie gesehen. Open Subtitles لم أكن هنا أبداً ، لا أعرفك و لم أرى الشريط إطلاقاً
    - Wir sind nie hier gewesen. - Wir werfen ihn ins Wasser. Open Subtitles ـ دعنا نتظاهر أننا لم نكن هنا أبداً ـ نلقيه في البحر
    Ich wollte Sie schon anrufen, da man Sie ja nie hier trifft. Open Subtitles أردت الاتصال بكِ بما أنني لا أراكِ هنا قط
    Weil an dieser Wand kein Blut war, weil dein Vater nie hier war. Open Subtitles لأن لم يكن هناك دماء على هذا الجدار لأن ابوك لم يكن هنا أبدا ً
    Wussten Sie, dass ich noch nie hier war? Open Subtitles ـ كما تعرف، لم أتواجد هنا أبدًا ـ لا
    Sie sagten, Ihr Freund sei noch nie hier gewesen, also dachte ich, er würde sich gern umsehen. Open Subtitles لماذا لم تتخذ الطريق السريع؟ اصدقاءك لن يكونو ا هنا ابدا
    Dort waren meine Initialen. Ich war noch nie hier. Open Subtitles تلكَ لمْ تكُ أوّل حروف من إسمي فلم أكُ هنا أبداً قبل الآن
    Ich war schön öfter in Tokio, als ich zählen kann und bin noch nie hier gewesen. Open Subtitles لقد كنت ُ في طوكيو مرات أكثر مما أستطيع عدها و لم آتي الى هنا أبداً
    Ich will Sie nur retten. Sie kommen nie hier raus. Open Subtitles اسمع، دعني أنقذك، لن تخرج من هنا أبداً
    Wir machen die ganze Arbeit. Ich meine, der ist ja buchstäblich nie hier. Open Subtitles نتكبد كل العمل لا يحضر هنا أبداً
    Tollwut? Das gab es ja noch nie hier oben. Open Subtitles لم يكن هناك أى حيوان مسعور هنا أبداً
    Sie behauptet, dass das sein persönlicher Raum war ... sie ist nie hier hereingekommen. Open Subtitles انها تدعى أن هذا كان ركنه الخاص لم تأتى الى هنا قط ماذا لدينا؟
    Ich weiß es nicht. Ich meine, ich kenne diesen Ort, aber ich bin noch nie hier gewesen und jetzt bist du hier und... Open Subtitles ‫لا أعلم، أعني أنني أعرف هذا المكان ‫لكنني لم أتواجد هنا قط
    Friedlich, rechtens, haben wir den Jarl beseitigt, der nie hier war, den, der durch Mord an die Macht kam, den, der nichts zwischen den Beinen hat als einen Ziegenbart. Open Subtitles بسلمية وبالقانون، قررنا عزل الحاكمة التي لم تكن هنا قط الحاكمة التي أتت للسلطة بالقتل الحاكمة التي لا تملك بين رجليها سوى لحية ماعز
    Weil du nicht weißt, was es bedeutet, wirst du nie hier arbeiten. Open Subtitles الحقيقة أنك لا تعلم ماذا تعني هو سبب أنك لن تعمل هنا أبدا
    - Sie kommen mit uns. - Tun Sie ihr nichts. - Ich war nie hier. Open Subtitles ـ أنت ستأتي معنا ـ لا تأذيها لم أتواجد هنا أبدا
    Ich war noch nie hier drinnen. Ich bin nicht so für Kirchen--zu kalt. Open Subtitles أنا لم أكن هنا من قبل أنا لست من زوار الكنائس , باردة جداً
    Sie waren nie hier. Open Subtitles أنت لم تكن هنا أبدًا.
    Wir lassen es so aussehen, als wären Salinger und "Was" nie hier gewesen. Open Subtitles نريد ان يبدو الامر كأنهم لم يكونو هنا ابدا
    - Ich war noch nie hier. Open Subtitles أنا لم آتِ لهنا قبلًا قط
    Sie arbeiteten hier im Mayan, trotzdem haben sie Sie nie hier gesehen? Open Subtitles انت تعمليت هنا ومع ذلك لم يشاهدوكي هنا مطلقا
    Die amerikanischen Truppen waren nie hier. Sie sind in Frankreich gelandet. Open Subtitles القوات الأمريكية لم تكُن هُنا أبداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد