ويكيبيديا

    "niemand hier" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أحد هنا
        
    • احد هنا
        
    • لا أحد
        
    • أحدٍ هنا
        
    • يوجد شخص هنا
        
    • هنا أحد
        
    • أحدٌ هنا
        
    niemand hier von uns hat Interesse an dem verdammten Kaninchen außer dir, oder? Open Subtitles الآن لا يوجد أحد هنا مهتم بنصف أرنب قُطني عداك، أليس كذلك؟
    niemand hier würde als solcher bezichtigt oder mit Narziss in Verbindung gebracht werden. TED لا أحد هنا يود ان يكون المتهم أو أن تكون على دراية عن ناركيسسوس.
    Wir haben den Krieg noch nicht gewonnen und das zweifelt wohl niemand hier an. TED لا أعتقد أننا ربحنا هذه الحرب تماما بعد، و لا أعتقد أن أي أحد هنا سيشكك في ذلك.
    Das ist Lynchs Bereich. Es sollte niemand hier sein. Open Subtitles هذا قسم وكيله المخابرات لا يجب ان يكون هناك احد هنا
    Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass niemand hier begeistert an Ihrer Reality Show teilnimmt. Open Subtitles بصراحة، أشعر بأنّه ملائم لتحذيرك لا أحد يريد أن يكون جزء من برنامجك
    Es ist niemand hier. Open Subtitles ليس من أحدٍ هنا.
    Und wissen Sie, sie kitzelte ein bisschen und roch gut, aber ich muss sagen, dass niemand hier mir heute ein Kompliment über die Sauberkeit meines Gesichtes gemacht hat. TED و كما تعلمون ، لقد دغدغتني قليلا وكانت رائحتها جيدة لكن يجب أن أقول أنه لا أحد هنا أثنى على نظافة وجهي اليوم
    Warum schauen Sie sich nicht im Haus um. Dann wissen Sie, dass niemand hier ist. Open Subtitles لماذالاتبحثبنفسكفيالمنزل، وستعرف أنه لا أحد هنا
    Nicht hier. Außer mir ist niemand hier, und ich bin wirklich harmlos. Open Subtitles ليس هنا ، أوكد لك لا يوجد أحد هنا غيري ، وأنا غير مؤذية بالمرة
    Sonny, ich bin im Krankenhaus. Ich war zu spät, niemand hier. Open Subtitles سونى أنا فى المستشفى لقد وصلت متأخرا و لا يوجد أحد هنا
    niemand hier würde wollen, dass Margaret in ihre Einzelteile zerlegt wird. Open Subtitles مارجريت لم تُريدَ أَنْ تُذْبَحَ. ولا أحد هنا يُريدُ ذلك لها.
    niemand hier außer den am wenigsten Gesuchten des FBI. Open Subtitles أعتذر, لا يوجد أحد هنا إلا المطلوبين من إف بي أي.
    Es ist sonst niemand hier. Da können wir doch gehen. Open Subtitles لا يوجد أحد هنا يمكننا أن نغادر متى نشاء
    Und niemand hier sagt mir von wem oder warum. Open Subtitles لا أحد هنا يريد أن يقول لي من قتلها ولماذا
    Warum ist niemand hier? Kann mir jemand helfen? Open Subtitles أظهِر لي بعض الإحترام , أليس هنالك أحد هنا ؟
    Larry, es ist niemand hier, der während der Öffnungszeiten für uns sprechen kann. Open Subtitles الواقع أنّه لم يكن أحد هنا ليدافع عنا خلال ساعات العمل.
    Wenn niemand hier ist, wenn sie leer ist... Open Subtitles عندما لايكون احد هنا .. عندما تكون خالية
    Ich glaube, niemand hier sieht sich als Teil einer großen grünen Revolution. Open Subtitles اوه,اسمع,لا اعتقد اي احد هنا يعتبر نفسه جزءاً من ثورة بيئة عظيمة,أتعلم؟
    Wenn niemand hier ist, wieso stehen dann da zwei Gläser Wein auf dem Tisch. Open Subtitles إذا لم يكن احد هنا لما هناك نظارتين على الطاولة ؟
    - Es ist überhaupt niemand hier! Open Subtitles -ما من أحدٍ هنا !
    Außer uns befindet sich niemand hier. Versprochen. Open Subtitles انظر, انا اعدك, لا يوجد شخص هنا غيرنا.
    Weil niemand hier die Schwarzen unter Kontrolle bekommt. Open Subtitles بسبب أنه لا يوجد هنا أحد يستطيع السيطرة على الزنوج!
    Sie sahen mich wie sonst niemand hier. Open Subtitles لقد رأيتني في حالة لم يرني أحدٌ هنا فيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد