ويكيبيديا

    "niemand muss" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ليس على أحد أن
        
    • لا أحد يجب أن
        
    • لا داعي أن
        
    • لا داعٍ أن
        
    • لا أحد بحاجة
        
    • يجب على أحد أن
        
    • ولن يعرف أحد
        
    • لا أحد عليه أن
        
    • أحد يحتاج
        
    Bitte, Niemand muss es erfahren. Tun Sie so, als hätten Sie uns nicht gefunden. Open Subtitles من فضلك، ليس على أحد أن يعرف يمكنك أن تتظاهر وكأنك لم تجدنا
    Ich denke, das solltet ihr sein. Niemand muss gewinnen oder verlieren. Open Subtitles ــ أعتقد بأنه يجب أن يكون أنت ــ ليس على أحد أن يفوز أو يخسر
    Natürlich. - Niemand muss mich sehen, bevor ich gehe. Open Subtitles لا أحد يجب أن يراني قبل أن أذهب.
    Niemand muss verletzt werden. Ich brauche lediglich Waffen. Open Subtitles انظر، لا داعي أن يؤذى أحد، إنّما أحتاج لأسلحة فحسب.
    Ich weiß, dass Sie zwei Deserteure im Keller verstecken. Niemand muss verletzt werden. Open Subtitles أعلم أن لديكن اثنين منشقّين بالقبو، والآن لا داعٍ أن يصاب أحد بأذى.
    Niemand muss wissen, dass wir abserviert wurden. Open Subtitles لا أحد بحاجة أن يعرف إننا أصبحنا منبوذتين.
    Lass mich hier rausgehen, und Niemand muss Mahnkosten zahlen. Open Subtitles دعيني أخرج من هنا ولا يجب على أحد أن يدفع نقوداً
    Niemand muss etwas erfahren. Open Subtitles ولن يعرف أحد
    Niemand muss sein Geld verstecken. Open Subtitles لا أحد عليه أن يخفي محفظته ليذهب للعمل بعد الآن
    Niemand muss wissen, dass du anders bist. Open Subtitles لا يوجد أحد يحتاج إلى أن يعرف بأنك مختلف
    Niemand muss sofort eine Entscheidung treffen, okay? Open Subtitles ليس على أحد أن يقرر أي شئ الآن ، حسنا ؟ ... الأهم قبل المهم
    Nein, Niemand muss etwas alleine machen. Open Subtitles لا ، ليس على أحد أن يفعل أي شيئ لوحده
    Hör zu, Niemand muss herausfinden, dass du mit mir geredet hast. Open Subtitles ليس على أحد أن يعرف أنكِ تتحدثين معي
    Niemand muss der Nächste sein. Darum geht es uns doch. Open Subtitles لا أحد يجب أن يكون القادم هذا هو المغزى
    Niemand muss es wissen. Open Subtitles .لا أحد يجب أن يعرف
    Niemand muss es je erfahren. Open Subtitles لا أحد يجب أن يعلم مطلقاً
    Niemand muss wissen, was hinter dieser roten Tür ist. Open Subtitles لا داعي أن يعلم أحد ما وراء ذاك الباب الأحمر.
    Niemand muss sich mehr Sorgen um mich machen, okay? Open Subtitles لا داعي أن يقلق أحد علي، اتفقنا؟
    Versprich mir, dass du dich da raushältst, Bon. Niemand muss mehr wegen mir verletzt werden. Open Subtitles عديني ألّا تتدخلي في هذا الأمر يا (بون)، لا داعٍ أن يتأذى أحد لأجلي بعد الآن.
    Niemand muss verletzt werden. Open Subtitles لا داعٍ أن يتأذى أحد.
    Niemand muss wissen, was wir erfahren, nicht mal Ihre Schwester. Open Subtitles لا أحد بحاجة لمعرفة ما سنعرف ولا أختك حتى
    Niemand muss die Wahrheit über diese Hernandez Untersuchung erfahren. Open Subtitles لا أحد بحاجة لمعرفة الحقيقة عن تحقيق (هرناندز).
    Vertrauen Sie mir, Niemand muss so gebräunt sein. Open Subtitles لا يجب على أحد أن يتسمر لهذه الدرجة
    Niemand weiß es und Niemand muss es wissen. Open Subtitles .لا أحد يعرف و لا أحد عليه أن يعرف
    - Nichts. Niemand muss vor irgendetwas gerettet werden. Open Subtitles - لا شيء, لا أحد يحتاج أن يُنقذ من أي شيء-

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد