Es wird Noch besser, denn wir haben hier eines der Original-Steckenpferde aus deinem Film. | Open Subtitles | حسناً, سيصبح أفضل حتى لأننا وجدنا أحد الخيول الأصلية القديمة من فيلمك |
Wenn du Gefühle zeigen kannst, spielst du vielleicht Noch besser! | Open Subtitles | إذا حررت مشاعرك فقط عندها ربما تعزف أفضل حتى |
Das an sich ist schon eine tolle Geschichte, aber sie wird Noch besser. | TED | الآن، أعتقد أن هذه قصة رائعة حقا ولكنه تصير أروع. |
Da vorne können wir die Flugzeuge Noch besser sehen. | Open Subtitles | ماذا يمكن ان يكون افضل من هذا انظروا هناك انظروا الى الطائرات |
Und es wird Noch besser, weil die meisten komplexen Systeme diese erstaunliche Eigenschaft namens Emergenz haben. | TED | والأمر يتحسن أكثر، لأن معظم الأنظمة المعقدة لديها هذه الخاصية المذهلة المسمّاة بالنشوء. |
Noch besser. Blauer Himmel, grüne Lichter. | Open Subtitles | ذلك أفضل السماء الزرقاء والأضواء الخضراء |
dass ich Noch besser werden und soviel lernen wollte, wie ich konnte. | TED | وبالتالي أردت أن أصبح أفضل بكثير في المجال وأن أتعلم أي شيء أستطيع. |
So können wir durch Microblogging die chinesische Jugend Noch besser verstehen. | TED | لذا من خلال المدونات الصغيرة، نحن قادرون على فهم الشباب الصيني بشكل أفضل. |
Oder Noch besser, weder sehen noch hören. Geh in den Schrank da. | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك، ألا يُروا ولا يسمعوا، إذهب لتلك الخزانة |
Hervorragend. Das Kleid ist Noch besser als die Waffe. | Open Subtitles | هذا عظيم الفستان, نحن نستطيع إستخدام ذلك أفضل حتى من المسدس |
Ich brauchte etwas, das Noch besser war, um euch einen Typ vergessen zu lassen... den die Fans in den ersten sieben Jahren so gerne gesehen haben. | Open Subtitles | وأنا بحاجة , لشيء أفضل حتى لجعلك تـنسى الشخص الذي أحبب المعجبون مشاهدتة لـ سبع سنوات من البرنامج |
Dachboden wäre Noch besser, solange er trocken ist. | Open Subtitles | العليّة ربما تكون أفضل حتى. طالما هي جافّة. |
Freitagabends ist immer ziemlich gut. Samstagabends ist Noch besser. | Open Subtitles | ليالي الجمعة رائعة, و ليالي السبت أروع بكثير. |
Er sagt: "Gut." Aber Noch besser schmecken würde es ihm mit ein wenig Musik. | Open Subtitles | إنه يقول أنه رائع لكنه يعتقد أنه سيكون أروع مع بعض الموسيقى |
Da vorne können wir die Flugzeuge Noch besser sehen. | Open Subtitles | لكن لماذا ، حسنا ، بالطبع ماذا يمكن ان يكون افضل من هذا انظروا هناك |
Es kommt Noch besser. Die Firma ihres Onkels, Brookland Associates... | Open Subtitles | أن الوضع يتحسن أكثر من زي قبل ...شركة عمّها، شركاء بروكلند |
Herr Direktor, wir könnten es Noch besser. | Open Subtitles | معذرة يا حضرة المدير، لكن يمكننا أن نؤدي أفضل بكثير |
Von oben betrachtet, kann man es Noch besser erkennen. | TED | يمكنكم ملاحظة ذلك بشكل أفضل من المنظر العلوي |
Und Noch besser, wir werden verstehen, was beim Urknall geschehen ist, mit Hilfe einer Theorie, die wir mit unseren Beobachtungen vergleichen werden können. | TED | و الأفضل من ذلك ، سوف نفهم ما حدث في الإنفجار الكبير كنظرية يمكن مقارنتها مع الملاحظات. |
Noch besser. Ich bring Sie hin. | Open Subtitles | سوف أسديك أفضل من هذا سوف أصحبك إلى هناك |
Hätten sie sich also für eine größere Anzahl von Sitzen kandidiert, hätten sie sogar Noch besser abgeschnitten. | TED | و لو نافسوا حول المزيد من المقاعد لكان أداؤهم أفضل من ذلك. |
Es kommt Noch besser James ordert Ersatzschlüssel von Mercedes. | Open Subtitles | إنه يتحسّن الشاب جيمس هناك أماكن لطلبات المفاتيح المفقودة لمكتب مرسيدس الرئيسي في ألمانيا |
Komm schon, Bob. Du kannst das Noch besser. | Open Subtitles | دعك من هذا بوب بإمكانك القيام بأفضل من ذلك |
Es wurde sogar Noch besser, als Nummer eins zu dem Haus von dem Hehler gefahren ist,... dem sie den ganzen Kram von der alten Dame verkauft haben:... | Open Subtitles | بل أفضل من ذلك عندما أخذني الأول بالسيارة على المنزل حيث باعوا أغراض السيدة |
Nach Feierabend wird es Noch besser. Versteh ich. | Open Subtitles | ـ سيكون أفضل عندما أرحل بعد ساعتين ـ نعم ، سمعت هذا |
Immer Noch besser, als sich neben jemandem einsam zu fühlen. | Open Subtitles | حتى حين أكون وحيدة فهذا أفضل من أكون مع أحدهم وأشعر بالوحدة |