ويكيبيديا

    "noch länger" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لفترة أطول
        
    • أطول من
        
    • لوقت أطول
        
    • اطول
        
    • هنا أكثر
        
    • وقت أطول
        
    • فترة أطول
        
    • لو أطلتَ أكثر
        
    • أطول حتى
        
    Wir dürfen nicht zulassen, dass dieser Email Hack noch länger andauert. Open Subtitles لا يمكننا ترك إختراق البريد الإلكتروني هذا يستمر لفترة أطول
    Noriko, kannst du noch länger bleiben, bei Vater? Open Subtitles نوريكو ، ستبقين مع أبي لفترة أطول قليلاً ، صحيح؟
    Ich bin mir sicher, dass die Liste noch länger war. TED وأنا متأكدة أن القائمة كانت أطول من ذلك.
    Ich glaubte nicht, dass wir noch länger weiterleben könnten, und bekam eine Staphylococcus-Infektion. TED لم أكن أعتقد أنه كان من الممكن بالنسبة لنا أن نعيش لوقت أطول وبدأت أتعرض للهجوم من قبل معتقداتي.
    Du wirst sterben, wenn dieser Pfeil noch länger in dir steckt. Open Subtitles كنتى ستموتين لو هذا السهم بقى فتره اطول من هذا
    Und ich hänge noch länger fest, Open Subtitles وسوف أبقى عالقةً هنا أكثر إن لم تبدأي به
    Vielleicht noch länger, bis wir mit jemandem schlafen können. Open Subtitles وربما وقت أطول قبل أن نذهب إلى فراش شخص جديد
    Wir drehen alle durch, wenn wir noch länger auf dem Schiff bleiben. Open Subtitles الأمر شبيه بتكرار أنفسنا و إلا لما بقينا فترة أطول
    - Waren Sie noch länger im Restaurant? Open Subtitles هل بقيتما في المطعم لفترة أطول من ذلك ؟ كلاّ , لقد غادرنا بعد ذلك بفترة وجيزة
    Viele Leute meinen sogar noch länger. Open Subtitles أه, الكثير من الناس يقولون أني كن أحمقا لفترة أطول من هذه
    Wenn ich das haben könnte, was du hast, dann würde ich noch länger arbeiten und noch früher aufstehen. Open Subtitles إذا لدي ما لديك ، لكنت أعمل لفترة أطول و استيقظ باكرا
    Dann lässt er mich zur Strafe noch länger warten. Open Subtitles فقد فقدتُ فرصتي ثم سأضطر للانتظار لوقت أطول من السابق
    Wenn Sie noch länger warten, wird das auf der Titelseite zu lesen sein. Open Subtitles إذا أَنتظرُت أطول من ذلك، سَيَكُونُ في جميع أنحاء الصفحة الأولى. إعملْه!
    Es war, als weigere sich das zuvor so barmherzig matte Licht, den Ort noch länger zu decken. Open Subtitles كما لو أنّ الضوء، رحيم وضعيف جداً، رَفضَ أخيراً أَنْ يَغطّي البلدةِ أطول من ذلك.
    Ich kann nich noch länger die Nanny spielen. Open Subtitles لا أريد أن ألعب دور مربية أطفال لوقت أطول
    Es ist sogar noch länger hin, als die Zeit, die Italien zur Bildung einer stabilen Regierung braucht. TED انها اطول حتى من الزمن الذي تحتاجه ايطاليا لتكون حكومة مستقرة
    Ich schwöre, Sie müssen mich vorher töten, bevor ich hier noch länger bleibe. Open Subtitles أُقسم أن عليكَ قتلي قبل أن اسمح لكَ بإبقائي مٌحتجزة هنا أكثر من ذلك
    Was ironisch ist, da Sie nun noch länger hier verrotten. Open Subtitles وهو شئ مثير للسخرية ،لأنه يعني قضاء وقت أطول في السجن
    Nach einer Stunde... ist man wieder OK, aber die Haut bleibt noch länger grau. Open Subtitles بعد حول ساعة، ستشعر بتحسن ثانية. - جلدك سيبدو رمادي فترة أطول.
    Die Gerichte brauchen noch länger für Entscheidungen als der Senat. Open Subtitles إنّ المحاكم تأخذ وقتاً أطول حتى من المجلس في إتخاذ القرار بأي شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد