Und das ist noch nicht alles. Beide Seiten wollen die Brücke unzerstört. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شيء الجانبين يريدان الجسر سليم |
Hochwasser in Palm Springs... (Daniel) Und das ist noch nicht alles. | Open Subtitles | .... عندنا فيضان فى بالم سبرينجس وهذا ليس كل شيء |
Ich habe noch nicht alles ausgefeilt, kann dir aber eine Vorstellung davon geben. | Open Subtitles | لم أنجز كل شيء بعد لكن يمكنني أن أعطيك فكرة |
Vielleicht hast du dann noch nicht alles verloren, hm? | Open Subtitles | رُبما أنت لم تخسر كل شيء بعد ، أليس كذلك ؟ |
Und das ist noch nicht alles. | Open Subtitles | وَ هذا ليس كلّ شيء. |
Und das ist noch nicht alles. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شئ إحداثيات نظام تحديد المواقع |
Das ist noch nicht alles. | Open Subtitles | هذا ليس كلّ شئ. |
Aber das ist noch nicht alles. Gegenstände katapultieren wird bald richtig einfach. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس كل شيء, إلقاء الأشياء أصبح سهل جدا |
„Und das ist noch nicht alles. — Coach kommt nun mit einer neuen Linie raus 2191“ sagte sie. „Eine Tasche wird dann 6.000 kosten.“ | TED | "وهذا ليس كل شيء - كوش ستنتج خط جديد، "2191،" قالت. "حقيبة واحدة تباع ب 6،000." |
Es stellte sich aber heraus, dass das noch nicht alles ist. | TED | ومع هذا فقد تبيّن بأن هذا ليس كل شيء. |
Und das ist noch nicht alles. Hier, das Röntgenbild von seiner Lunge. | Open Subtitles | هذا ليس كل شيء أنظري لأشعة رئته |
Nein, hier ist keine Krypta. Und das ist noch nicht alles. | Open Subtitles | لا, لا يوجد مخزن هناك وهذا ليس كل شيء |
- Du warst ja auch sehr freundlich. - Das ist noch nicht alles. | Open Subtitles | حسنا، أنت كنت ودية للغاية - هذا ليس كل شيء - |
Er muss noch nicht alles wissen. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه بحاجة لمعرفة كل شيء بعد |
Du hast ihm noch nicht alles gesagt, oder? | Open Subtitles | أنت لم تخبره كل شيء بعد ، أليس كذلك ؟ |
Trotz der sich verschlechternden Situation in Afghanistan ist aber noch nicht alles verloren. Um das Ruder herumzureißen, muss allerdings die Art und Weise, wie die internationale Gemeinschaft agiert, geändert werden. | News-Commentary | رغم الموقف المتدهور في أفغانستان، إلا أننا لم نخسر كل شيء بعد. ولكن علاج الموقف هناك يتطلب تغيير الكيفية التي يعمل بها المجتمع الدولي. وبإبرام الصفقة مع الولايات المتحدة يكون الاتحاد الأوروبي قد تقدم الطريق نحو تحقيق ذلك التغيير. |
Und noch nicht alles wurde gesagt. | Open Subtitles | ولم يقال كل شيء بعد |
Aber das ist noch nicht alles. | Open Subtitles | لكن ذلك ليس كلّ شيء. |
Und das ist noch nicht alles. | Open Subtitles | . وهذا ليس كلّ شيء |
- Das ist noch nicht alles. | Open Subtitles | -هذا ليس كلّ شيء . |
Und das ist noch nicht alles. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكرة، وهذا ليس كل شئ |