ويكيبيديا

    "noch nicht entschieden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لم أقرر بعد
        
    • لم يقرروا
        
    • لم يقرر
        
    • لم أتخذ قراري بعد
        
    • لم تقرري
        
    • لم نقرر بعد
        
    Ich hab mich noch nicht entschieden. Open Subtitles لا لكن سارة رفضت المجيء قد أجيء لكني لم أقرر بعد
    Ich habe noch nicht entschieden, ob du eine Zukunft hast. Aber ich sage dir eins: Open Subtitles لم أقرر بعد إذا كان سيكون لك مستقبلاً لكن يمكنني إخبارك بهذا:
    Oder zu meinen Eltern, ich hab mich noch nicht entschieden. Open Subtitles أو إلى بيت أبي و أمي، لم أقرر بعد في الحقيقة
    Das wurde noch nicht entschieden. Open Subtitles إنهم لم يقرروا حتى الآن
    Ich denke, einige der Fallstrom-Bewohner habe sich noch nicht entschieden, Sir. Open Subtitles أظن بأن بعض افراد ضاحية ـ (فولزستورم) ـ لم يقرروا حتى الآن
    Und was ich sehe, ist jemand, der um eine Chance gebeten hat, aber noch nicht entschieden hat, ob er sie will oder nicht. Open Subtitles و ما أراه هو فتى يطلب فرصة و لم يقرر أيريدها أم لا.
    Es ist noch nicht entschieden, aber ich liebe den Jungen. Open Subtitles لم أتخذ قراري بعد لكني أحب هذا الفتى
    Es ist nur, wenn du deine Pillen behältst, dann denke ich, dass du dich immer noch nicht entschieden hast. Open Subtitles لكن إذا تحتفظين بحبوبك، فهذا أنكِ لم تقرري بعد
    Wir haben noch nicht entschieden, wer bei der Befragung die Führung übernimmt. Open Subtitles لم نقرر بعد من سوف يتولى القضية في جلسة الإقرار
    Oder zu meinen Eltern, ich hab mich noch nicht entschieden. Open Subtitles أو إلى بيت أبي و أمي، لم أقرر بعد في الحقيقة
    Also, ich hab auch noch nicht entschieden, was ich dir schenke. Open Subtitles حسنا أنا لم أقرر بعد ما سوف أشتريه لك
    Also, ich hab auch noch nicht entschieden, was ich dir schenke. Open Subtitles حسنا أنا لم أقرر بعد ما سأشتريه لك
    Hör zu, ich hab mich doch noch nicht entschieden. Nein, ich weiß. Open Subtitles انظري, انا لم أقرر بعد, لا لم تقرر
    Ich habe mich noch nicht entschieden, ob ich den Farn links oder rechts hinstelle, aber wisst ihr, manchmal muss man einfach improvisieren, stimmt's? Open Subtitles لم أقرر بعد في اي جهة سأضع الأثاث في الجهة اليمنى او في الجهة اليسرى لكن انت تعلمون، أحيانا علينا ان نتماشى مع الوضع، صح ؟
    Nein. Sie haben sich noch nicht entschieden. Open Subtitles لا لم يقرروا بعد
    Der Coach hat sich noch nicht entschieden, ob er mich spielen lassen wird. Open Subtitles المدرب الي الان لم يقرر اشراكي ام لا
    Nein, ich habe mich noch nicht entschieden aber wozu ich mich auch entscheide, wenn er zurückruft sollte ich die Route zur Hand haben, oder? Open Subtitles (لا، أنا لم أتخذ قراري بعد يا (مايك ولكن مهما كان قراري، لابد أن يكون خط السير معي عندما يعيد الاتصال، ألا تعتقد هذا؟
    Wenn du deine Pillen behältst, denke ich, du hast dich immer noch nicht entschieden. Open Subtitles إذا تحتفظين بالحبوب، هذا يعني أنكِ لم تقرري بعد
    Es ist noch nicht entschieden, ob ich kandidiere. Open Subtitles إننا لم نقرر بعد ما إذا سوف .نرشح إلى مجلس الشيوح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد