(Gelächter) Mit Generation 10 geht er schon ein paar Schritte weiter – Noch nicht ganz perfekt. | TED | (ضحك) الجيل العاشر والأمر سيستغرق بضع خطوات أكثر. ليس تماما بعد. |
Noch nicht ganz. Das könnte man noch mehr herausheben. | Open Subtitles | ليس تماما , انظر هنا انه قليلا ... |
Leider Noch nicht ganz. | Open Subtitles | ليس تماما ،يا سيدي. |
Noch nicht ganz. | Open Subtitles | ليس تماماً |
- Beinahe, aber Noch nicht ganz. | Open Subtitles | ليس تماماً. |
Sie ist Noch nicht ganz sicher. | Open Subtitles | هي ليست متأكّدة جدا لحد الآن. |
Nun, weil ich 25 bin und vom Leben Noch nicht ganz gebrochen bin. | Open Subtitles | حسناً، لأن عمري 25 سنة ولم تحطمني الحياة كلياً بعد |
Und Noch nicht ganz vorbei. | Open Subtitles | و... ليس تماما. |
- Noch nicht ganz. | Open Subtitles | ليس تماما. |
Noch nicht ganz. | Open Subtitles | ليس تماماً بعد |
Noch nicht ganz. | Open Subtitles | ليس تماماً |
Noch nicht ganz. | Open Subtitles | ليس تماماً. |
- Nein, Noch nicht ganz. | Open Subtitles | ليس تماماً |
- Noch nicht ganz. | Open Subtitles | - ليس تماماً - |
- Ich bin Noch nicht ganz sicher. | Open Subtitles | - لست متأكّد جدا لحد الآن. |
"Am Strand ist etwas passiert, "das ich Noch nicht ganz verstehe." | Open Subtitles | "وقع أمر ما عند الشاطئ تلك الليلة لم أفهمه كلياً بعد. |