Wenn Sie immernoch mit dieser Einstellung rangehen,... sind Sie definitiv noch nicht soweit. | Open Subtitles | إذا كنت لا تزال على تلك الوضعية من التفكير.. عندها فأنت قطعا غير مستعد |
Er denkt, sie sind die Pforte zur Hölle, und er ist noch nicht soweit, wieder zurückzugehen. | Open Subtitles | يؤمن بأنها البوابة إلى الجحيم و هو غير مستعد للعودة إلى هناك الأن |
Einige von ihnen, sind bloß einfach noch nicht soweit, eine bindende Zusage zu machen. | Open Subtitles | بعضهم فقط غير مستعد بعد للالتزام التام |
Ich bin noch nicht soweit, dich "Dad" zu nennen, aber du bist cool. | Open Subtitles | أنا لست مستعدة فعلاً لمناداتك أبي ولكن, آه, أنت لطيف |
Ihr seid noch nicht soweit, euch so zu bewegen wie ich. | Open Subtitles | انت لست مستعدة للتنقل كما افعل أنا |
Vielleicht bedeutet das, dass ich noch nicht soweit bin? | Open Subtitles | اضن بأن هذا يشير أنني لا زلت غير جاهز ؟ |
Sie sind noch nicht soweit. | Open Subtitles | انت غير مستعد للانفتاح |
Ich, ich dachte, du wärst noch nicht soweit jemanden zu treffen. | Open Subtitles | خلتُ أنك لست مستعدة لمواعدة أحد |
Du bist noch nicht soweit. Auch gut. | Open Subtitles | أنتِ لست مستعدة بعد، لا بأس. |
Sie sind zu gütig, Lady DeCourcy. Ich bin noch nicht soweit! | Open Subtitles | - أنتِ لطيفة حقاً، أنا لست مستعدة |
Du bist noch nicht soweit. | Open Subtitles | ان احتك بك، لأنك غير جاهز |
Ich bin noch nicht soweit, Sarah. | Open Subtitles | أنا غير جاهز , سارة |