Sie verstanden weder die Bedeutung des Abendmahls noch sonst etwas. | Open Subtitles | لم يفهموا فحوى العشاء الأخير، أو أي شيء آخر |
Was man nicht tun darf, ist Ungerechtigkeit akzeptieren, weder von Hitler noch sonst jemandem. | Open Subtitles | ما لا يمكنك فعله هو تقبل الظلم من هتلر أو أي شخص |
Ich brauche weder Raheem noch sonst jemanden, um dich platt zu machen, du Knoblauchfresser | Open Subtitles | لا أحتاج الى رحيم أو أي شخص آخر للحثالة مثلك |
Ich gebe das Buch weder dir, den Ältesten noch sonst wem. | Open Subtitles | لن أعطي الكتاب لك أو للقدماء أو لأي أحد. |
Ich überlasse das Leben meiner Familien weder Ihnen noch sonst jemandem. | Open Subtitles | لن أترك حياة عائلتي لكي أو لأي شخص |
Ich hab dich nie geliebt. Weder dich noch sonst wen. | Open Subtitles | رقم لم أكن أحب لك والتر، وليس أنت أو أي شخص آخر. |
Also muss ich weder Dich, noch sonst wem über die Sache unterrichten. | Open Subtitles | بمعنى أنه لايجب أن أخبرك باى شىء أو أي شخص آخر لهذه المسألة |
Und ich gebe Ihnen mein Ehrenwort, weder Sie noch sonst jemand unter diesem Dach muss meine grausige Natur fürchten. | Open Subtitles | و أعدك بشرفي لا داعي أن تخافي أنت أو أي شخص تحت هذا السقف من شخصي الملعون |
- Nein, weder Alkohol noch sonst etwas. | Open Subtitles | لا، لم تاخد اي نوع من الحكوليات أو أي شيء من هذا القبيل. |
verspreche ich dir, dich weder wegen Mommy, noch sonst etwas anzulügen. | Open Subtitles | أعدك بأنني لن أكذب عليكِ بشأن والدتكِ أو أي شيء آخر |
Aber ich will weder Tabletten noch Spritzen noch sonst was. | Open Subtitles | أنا لا آخذ حبوب أو حقن أو أي شيء |
Ich habe dir weder Kassetten noch sonst etwas geschickt. | Open Subtitles | كما أنني لم أرسل لك شرائط أو أي شيء آخر |
Ich benutz weder das Schwert noch sonst irgendwas von denen. | Open Subtitles | لن استخدم هذا السيف ! أو أي شيء أعطوه لي |
Und weder du noch sonst wer wird was daran ändern. | Open Subtitles | لم تكن أنت أو أي شئ أخر ليُغير هذا |
Ich vertraue weder Green noch sonst jemandem im FBI. | Open Subtitles | أنا لا أثق الأخضر، أو أي شخص في المكتب. |
Ihr braucht nicht mich noch sonst einen. Ihr braucht nur dies. | Open Subtitles | ولا تحتاجني أو أي شخص تحتاج إلى هذا فقط |
Diese Tunnel nützen weder Ihnen noch sonst jemandem. | Open Subtitles | هذه الأنفاق لا فائدة لك أو أي شخص. |
Und ich werde keine Kinder gebären, weder dir, noch sonst jemandem. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}ولن أحمل لك أي أولاد أو لأي أحد آخر |
Nach dieser Nacht schwor ich mir, dass mich weder Batman noch sonst wer je wieder retten müsste. | Open Subtitles | بعد تلك الليلة، أقسمت لن أحتاج لـ(باتمان) أو لأي شخص لينقذني مجدّداً |