| Das ist nur ein Trick von uns Engeln um ein paar Kilos loszuwerden. | Open Subtitles | إنها مجرد حيلة ، فنحن الملائكة نبدو بوزن خمسة أرطال |
| Ist Ihre Wasserschutzverordnung nur ein Trick, um ins Rampenlicht zu springen und Ihren Notenspiegel aufzubessern, während Sie sich die Gouverneur-Schule bewerben? | Open Subtitles | هل قانونك لحوض جمع الماء مجرد حيلة للقفز إلى الأضواء وزيادة رصيدك بينما تترشح إلى منصب الحاكم؟ |
| Sie haben offensichtlich einen Machtkampf mit ihrer Schwester... und das ist nur ein Trick, um die Oberhand zu gewinnen. | Open Subtitles | من الواضح أنك في صراع سيطرة مع أختك و هذه مجرد حيلة للظفر بالسيطرة لا ليست كذلك |
| Die Geschichte war nur ein Trick damit du mir etwas holst. | Open Subtitles | القصة كانت مجرد خدعة لتفعلي شيئاً لي |
| Das ist alles nur ein Trick. | Open Subtitles | فقط لأكتشف أن هذا كله مجرد خدعة |
| Es ist nur ein Trick. | Open Subtitles | فهي مجرّد خدعة. |
| Es ist nur ein Trick! | Open Subtitles | فهي مجرّد خدعة. |
| Das ist nur ein Trick, um an dich ranzukommen. | Open Subtitles | أجل، بالطبع أعرف ذلك. هذه مجرد حيلة لأنال منك. |
| Ich war's. Es war nur ein Trick, aber ich bin 100% davon überzeugt, dass er den Mörder herauslocken wird. | Open Subtitles | كانت، كانت مجرد حيلة وأنا وائق %100 أن هذا سيكشف لنا من القاتل |
| Der Anschlag war nur ein Trick. | Open Subtitles | وهذا من سيارة كان مجرد حيلة. |
| - Du liegst richtig, nicht zu Joe zu gehen. Das war nur ein Trick, um mehr persönliche Gesprächszeit mit dir zu bekommen. | Open Subtitles | ،أنتَ محقٌ بشأن عدم ذهابكَ لرؤية (جو) كان الأمر مجرد حيلة للحصول على مزيد من الوقت وجهاً لوجه معك |
| - Es ist nur ein Trick. | Open Subtitles | أنها مجرد حيلة. |
| Vincent, es ist nur ein Trick. | Open Subtitles | (فينسينت) إنها مجرد حيلة |
| Du denkst, das war nur ein Trick. | Open Subtitles | قلد قلت بأنها كانت مجرد خدعة |
| Unsere Art glaubt, dass Liebe nur ein Trick ist. | Open Subtitles | يظن جنسنا أن الحب مجرد خدعة. |
| - Das ist nur ein Trick. | Open Subtitles | -إنها مجرد خدعة |