Aber ich sagte ihnen: "Ich habe nur eine Frage, an dem Punkt, wenn dann alle im Büro des Staatsanwalts gelandet sind, was ist dann mit ihnen passiert?" | TED | لكن قلت لهم، "لديّ سؤال واحد فقط، وهو، بحلول الوقت الذي يصل الجميع فيه لمكتب النيابة، ماذا حدث لهم؟" |
Ich habe nur eine Frage an Sie... lieben Sie die Angeklagte? | Open Subtitles | لدي سؤال واحد لك هل أحببت المتهمه؟ |
Ich habe nur eine Frage an Sie... lieben Sie die Angeklagte? | Open Subtitles | لدي سؤال واحد لك هل أحببت المتهمه؟ |
Dieser Ausschuss hat nur eine Frage an Sie, Sergeant. | Open Subtitles | هذه اللجنة لديها سؤال واحد لك يا رقيب |
Dafür bist du zu clever. Ich hab nur eine Frage an dich, okay? | Open Subtitles | لدي سؤال واحد أطرحه عليك، إتفقنا؟ |
Wir sind hier, weil wir nur eine Frage an Sie haben. | Open Subtitles | اننا هنا لأن لدينا سؤال واحد لك |
Okay, ich habe nur eine Frage an dich. | Open Subtitles | حسنا لدي سؤال واحد لك فقط |
Und ich habe nur eine Frage an Sie. | Open Subtitles | لدي سؤال واحد فقط أطرحه عليك |