ويكيبيديا

    "nur fünf minuten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • خمس دقائق
        
    • لخمس دقائق
        
    • خمسة دقائق
        
    • فقط خمس
        
    Hey. Wär cool, wenn alle Kurse nur fünf Minuten dauern würden. Open Subtitles يجب أن تكون جميع الصفوف بهذا الشكل خمس دقائق فقط
    Es ermöglicht Tausenden in einen kleinen Laden zu gehen und in nur fünf Minuten den Service zu aktivieren, der zwei Produkte bietet: eine internationale Kontonummer und eine internationale Debitkarte. TED انها تسمح للآلاف من الناس بالمشي الى المتاجر الصغيرة وفي خمس دقائق فقط تنشط الخدمة التي تعطيهم اثنين من المنتجات: رقم حساب البنك الدولي وبطاقة الخصم الدولية.
    Es ist aufregend und Musik spielt die ganze Zeit lang und dann auf einmal ist es vorbei. Und es hat nur fünf Minuten gedauert. TED فالأمر يبدو مثيراً والموسيقى تُعزف في كل الأوقات وفجأة ينتهي كل شيء . فقد استغرق خمس دقائق فقط.
    Jeder, der Sie nur fünf Minuten erlebt, spürt, dass Sie Blut geleckt haben. Open Subtitles أى شخص يعرفك لخمس دقائق سيعلم أنها لا تزال تجرى فى دمك
    Sie beeilt sich besser. Sie hat nur fünf Minuten Zeit bis zum Schichtwechsel. Open Subtitles عليها أن تعمل بسرعة ، لديها خمسة دقائق فقط لحين تغيير الوردية
    Wenn ich ihn nur fünf Minuten für mich alleine hätte! Open Subtitles إذا مكثت معه بمفردك لخمس دقائق خمس دقائق فقط
    Was ich Ihnen gegeben habe, wird nur fünf Minuten lang wirken. Open Subtitles دعني أكون واضحا. أعطيتك بما فيه الكفاية أن يدوم خمس دقائق.
    Der Beamte war nur fünf Minuten weg. Open Subtitles شرطي الدورية يقول بأنّه لم يختفي أكثر من خمس دقائق.
    Denken Sie, so was dauert nur fünf Minuten? Open Subtitles تفكّره تقديرات، خمس دقائق ليعمل ذلك إلى شخص ما، مخبر؟
    Ich wollte mein Leben lang nur einmal noch meine Eltern sehen, und wenn es auch nur fünf Minuten waren. Open Subtitles كل حياتي كنت أفكر لو أنه يمكنني أن أتكلم مع أبويّ مرة إضافية ، خمس دقائق حتى هذا سيكون كافياً
    Haltet mir einen Fluchtweg frei. Ich brauche nur fünf Minuten. Open Subtitles إعتمد على , واقف الهروب قليلاً . أحتاج خمس دقائق
    Sollten die Läufer von der Strecke abkommen, haben sie nur fünf Minuten Zeit, um wieder auf GPS-Kurs zu kommen, sonst... Open Subtitles و الإبتعاد عن المسار المختار من الجي بي إس فيكون أمامكم خمس دقائق للعوده للمسار أو
    Glücklicherweise gibt es nur fünf Minuten von der Waschanlage entfernt... eine Top-Kindertagesstätte in der Stadt. Open Subtitles ، لحسن الحظ، هناك ، ببُعد خمس دقائق مِن المغسلة هنالِك أفضل دار . لرعاية الأطفال في المدينة
    Wenn Sie uns nur fünf Minuten mit ihr geben, wird es ihr gut gehen. Open Subtitles إذا منحتِنا خمس دقائق معها، سوف تكون على ما يرام
    Jeder, der nur fünf Minuten mit den beiden zusammen war, konnte das sehen. Open Subtitles وأنّ أي شخص كان قد قضى معه خمس دقائق للاحظ هذا
    Nicht, dass du alt wärst. Dauert nur fünf Minuten. Open Subtitles ولكنني لا أقصد أنك كبير بالسن، سآخذ خمس دقائق من وقتك
    nur fünf Minuten, um uns besser kennenzulernen. Open Subtitles مهلا، استرخي، إنها خمس دقائق فقط كي نعرف بعضنا أكثر
    Ich möchte mal normal leben. nur fünf Minuten. Open Subtitles أريد أن أعيش بشكل طبيعي لخمس دقائق فقط
    Okay, okay, wenn du mir für nur fünf Minuten hilfst, bringe ich dich ins Bett, okay? Open Subtitles حسنا , حسنا , إذاساعدتني الآن لمدة خمسة دقائق سآخذك إلى السرير , حسنا ؟
    Nimm dir nur fünf Minuten am Tag, um etwas zu tun, das du normalerweise nicht tun würdest. Open Subtitles اقتطع من وقتك خمسة دقائق يوميا ً لتفعل شيئا ً لم تكن تفعله عادة ً
    - Ich habe nur fünf Minuten. Open Subtitles أنظر، لديّ فقط خمس دقائق في الإستراحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد