Ich habe nur gefragt, geprüft, und mir Sorgen gemacht, so wie Moms das eben tun. | Open Subtitles | أنا فقط أسأل , أفحص , أتسائل مثلما تفعل الأمهات |
Ja, ich hatte nur gefragt, was du da grade hörst. | Open Subtitles | أجل، كنت فقط أسأل إلى أي موسيقى تستمعين؟ |
Tue ich. Ich habe nur gefragt. | Open Subtitles | بلى، إنما اسأل فقط |
Warte mal, ich habe nur gefragt, wie ich es bei jeder Behandlung tun würde. | Open Subtitles | انتظر ، انتظرى انا كنت فقط اسأل سؤال مثل انا اريد اى علاج |
Ich habe mich nur gefragt, ob Sie offen dafür wären, dass ein weiterer forensischer Anthropologe den Fall konsultiert. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أتسائل عما اذا كنت منفتح لوجود أنثروبولوجي شرعي أخر ينظر إلى القضية |
Ich habe mich nur gefragt... wieso Sie nicht einen Gerichtsmediziner gerufen haben... nach Nikkis Tod. | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل لماذا لم تتصل بالطبيب الشرعي ؟ بعد وفاة نيكي |
Hey, ich habe nur gefragt, ob ihr welche habt. | Open Subtitles | مهلا , أنا لم أقول أنني أردت إم آند إمز سألت فقط إذا كان لديك |
Er hat nur gefragt ob ich in Ordnung bin. | Open Subtitles | لقد كان مجرد سؤال لي عما إذا كنت بحال جيدة |
Was ist los? Nichts! Ich hab mich nur gefragt, ob sie eine Bar haben. | Open Subtitles | لا شيء، أتسائل فقط إذا يملكون مشربُ هناك أم لا |
Ja, ich hatte nur gefragt, was du da grade hörst. | Open Subtitles | أجل، كنت فقط أسأل إلى أي موسيقى تستمعين؟ |
Ich hab nur gefragt, ob es einen unmittelbaren Grund gibt. | Open Subtitles | كنت فقط أسأل إن كان هناك سبب جديد مباشر |
Ich habe nur gefragt, den die Uhr läuft schon. | Open Subtitles | كنت فقط أسأل أنا على التوقيت |
- ldiot. ich hab ja nur gefragt. | Open Subtitles | -حسناً ايها الاحمق ، كنت اسأل فقط |
Was ist los? - Nichts. Ich habe nur gefragt. | Open Subtitles | لا شيء ، انا اسأل فقط |
Ich habe nur gefragt, ...ziehen Sie... | Open Subtitles | كنت فقط اسأل. هل ستنتقلين؟ |
- Nein, nein, ich hab mich nur gefragt. | Open Subtitles | لا، لا، فقط كنت أتسائل |
Ich hab mich nur gefragt, warum Sie bei der Sache mitmachen. | Open Subtitles | كنت فقط أتسائل لماذا وقّعت لكلّ هذا |
- Ich hab nur gefragt, was Sie tun würden. | Open Subtitles | لقد سألت فقط ما الذي كنت لفعله بشكل اعتيادي |
Kommen Sie, ich hab doch nur gefragt. | Open Subtitles | مجرد سؤال فحسب |
Ich hab mich nur gefragt, warum unser neuster Agent uns beide zusammen gepackt hat. | Open Subtitles | كنت أتسائل فقط عن السبب وراء جعل أحدث عملائنا تضعنا في نفس الفريق معاً. |