Ich hab nur nie Gelegenheit, es zu tun für jemanden. | Open Subtitles | فقط لم تتاح لى الفرصة لكى أقدمها لأى شخص |
Ich hörte ihn nur nie in dieser Art ausgesprochen. | Open Subtitles | بالطبع أعرف، فقط لم أسمعه يُلفظ بهذه الطريقة من قبل. |
Ich habe nur nie bemerkt, dass du jemals Jazz gehört hast. | Open Subtitles | أنا فقط لم أسمعك تنصتين لهذه الموسيقى قط |
Ich habe nur nie zu träumen gewagt, dass eine von uns normal leben könnte. | Open Subtitles | أنا فقط لم أحلم بكون هذا ممكناً بأن تعيش أحدنا حياة طبيعية |
Du hast mir nur nie die Chance gegeben, dir zu erzählen... | Open Subtitles | أنت فقط لم تتركي لي الفرصة لأخبرك بذلك.. |
Ich hab nur... nie erwartet wie schwer es sein würde der Arbeit wieder nachzugehen. | Open Subtitles | أنا فقط... لم أتوقع أبدا صعوبة العودة للعمل من جديد |
Nein, ich hab nur nie das Richtige gelesen. | Open Subtitles | لا أنا فقط لم أقرأ الشيء الصحيح |
Ich dachte nur nie, dass du so empfindest. - Nun, das tue ich. | Open Subtitles | فقط لم افكر ان لديك مشاعر هكذا |
Ich habe nur nie erkannt wie viel mir eine andere Person bedeuten kann. | Open Subtitles | أنا فقط... لم يسبق لي أن أدرك كم شخص آخر يمكن أن تعني بالنسبة لي. |
Wissen Sie, ich hätte nur nie gedacht, dass... dass ich mir Sorgen um sie machen müsste, wissen Sie? | Open Subtitles | كما تعلم، انا فقط... لم أحسب أن... أن... |
Ich hab ihr nur nie geglaubt. | Open Subtitles | انا فقط ,لم اصدقها |
Ich gebe nur nie meine Kontodaten raus. Ja, gut. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعطي معلومات حسابي... |
Es kam nur nie dazu. | Open Subtitles | ولكن فقط لم يحدث أبدا |
Ich hab mich nur nie getraut, was zu sagen. | Open Subtitles | انا فقط لم اتجرأ على قول ذلك |
Ich wusste nur nie, wann. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعرف ... .. متى؟ |