ويكيبيديا

    "nur um mich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • فقط حتى لا احرج
        
    • يتعلق بي
        
    • الأمر بي
        
    Vanessa war immer für das andere Team als ich, nur um mich zu ärgern. Open Subtitles فانسيا دائما ما تصوت ضد الفريق وقد اردت الفوز فقط حتى لا احرج امامها
    Vanessa war immer für das andere Team als ich, nur um mich zu ärgern. Open Subtitles فانسيا دائما ما تصوت ضد الفريق وقد اردت الفوز فقط حتى لا احرج امامها
    Ginge es nur um mich, würd ich dich zum Flughafen fahren. Open Subtitles اذا كان هذا يتعلق بي كنت سأقلك الى المطار الان
    Sie hatten recht. Hier geht es nicht nur um mich. Open Subtitles كنت مُحقاً، الأمر لا يتعلق بي فحسب.
    Ich denke, auf die Art ginge es nicht nur um mich,... wenn ich das Geld nicht annehme. Open Subtitles بتلك الطريقة لن يتعلّق الأمر بي فحسب في حال لم آخذ الأموال
    Für dich geht es nicht auch nur um mich. Open Subtitles لا يتعلق هذا الأمر بي بالنسبة إليك أيضاً.
    Weil es hier nicht nur um mich geht. Open Subtitles لأن هذا لا يتعلق بي فقط
    - Es geht nicht nur um mich. Open Subtitles هذا الأمر لا يتعلق بي فقط
    Verstehst du nicht? Es geht nicht nur um mich. Open Subtitles ألا تفهم كلارك لا يتعلق الأمر بي وحدي
    Es geht nicht mehr nur um mich. Es geht um Deb und Rita und die Kinder. Open Subtitles "لم يعد يتعلّق الأمر بي بل بـ(ديب) و (ريتا) والصغيرين"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد