Seine Nüsse sind genauso leer wie die Nuss da oben. | Open Subtitles | انه يحصل على العديد من البندق بينما عنده ذلك البندق. |
Seine Nüsse sind genauso leer wie die Nuss da oben. | Open Subtitles | انه يحصل على العديد من البندق بينما عنده ذلك البندق. |
Ein Mädchen oder eine Nuss knackt man nur mit Beharrlichkeit. | Open Subtitles | بنيّ ، سواء تريد الفوز بفتاة أو كسر الجوز ، المفتاح هو المثابرة |
Es war Mrs. Bender, die doofe Nuss hat alles gebeichtet. | Open Subtitles | وكانت السيدة بندر. وقالت وظيفة الجوز لها. |
Dieser kleine Kerl rennt um sein Leben und denkt nur an eines, die Nuss. | Open Subtitles | فقط وجود هذه الشخصية الصغيرة يحاول أن يحافظ على حياته وشيء واحد فقط يشغل باله وهو الجوزة |
Ich dachte, "OK, sie müssen sich um die Nuss streiten. | Open Subtitles | ومن ثم إعتقدت .. إنه حسنا .. لابد أن يتصارعا من أجل الجوزة |
Man nennt die auch geheim, du hohle Nuss, weil man niemandem davon erzählt. | Open Subtitles | يسمونه 'م السرية ، المكسرات خدر ، لأنك لا تخبر أحدا عنهم. |
Ich lebe allein und ich habe einen Magen so groß wie eine Nuss. | Open Subtitles | أعيش لوحدي ولديّ معدة بحجم حبة بندق |
Ich habe Schokolade, zuckerfrei und Schokolade mit Nuss. | Open Subtitles | لدي الشوكولا ، الخالية من السكر والشوكولامع البندق. |
Nun, Miss Jones ist die Kirsche, die Nuss, die Sauce, die Sahne | Open Subtitles | الانسه جونز هي الكرز و البندق و النكهه و الكريمه |
Weißt du, die Haselnuss ist eigentlich gar keine Nuss, sondern ein Korn. | Open Subtitles | كما تعلمون أن البندق لا يتعبر جوزاً إنهابذور! |
Ich war sozusagen die Nuss im Nussknacker. | Open Subtitles | كان الجوز في كسارة البندق. كما كان. |
Du weißt schon, wie... Teils Frucht, Teils Nuss. | Open Subtitles | كما في جزء من الفاكهة وجزء من البندق |
Geschöpfe, die ich von Nuss und Eichel an kannte. | Open Subtitles | مخلوقات عرفتها من الجوز والبلوط |
Oh, bitte! Als würde ein Eichhörnchen eine Nuss ausschlagen. | Open Subtitles | -يا رجل، أتقصد كما لا يريد السنجاب الجوز |
Wie du meinst, du dumme Nuss. | Open Subtitles | على الاطلاق أيها الجوز المعتوه |
Die Tango-Szene dauerte 33 Tage, ungefähr fünf Wochen, weil es viele Züge gibt, wer die Nuss hält, wo sie hingeht, und so dauerte der Feinschliff lang. | Open Subtitles | أخذ ذلك قرابة الخمس أسابيع لأن كان هناك الكثير من الأفكار التمثيلية بين من سيتحوذ على الجوزة بينهما أين ستذهب .. |
Die Nuss steht bei Scrat immer an erster Stelle. Immer, immer, immer. Er kann letzten Endes nicht gewinnen. | Open Subtitles | الجوزة دائما تأتي فى المقدمة من أجله دائما .. |
Koch die Nuss in Öl, das mit etwas Spinnennetz angereichert wurde. | Open Subtitles | الآن، إغلي الجوزة في الزيت... المضاف إليه البعض من نسيج العنكبوت" |
Wissen Sie, ich wusste nicht mehr, ob sie mir Choco-nilla Nuss oder Choco-nilla gegeben hatte, also habe ich nur Choco-nilla genommen, falls Sie eine Nussallergie haben. | Open Subtitles | لم أتذكر إذ كانت بنكهة المكسرات بالشوكولا والفانيلا أم الشوكولا والفانيلا فقط، فإرتأيت إلى الشوكولا والفانيلا فقط، في حال أنك تعاني من حساسية المكسرات |
- Eine Nuss verrät viel über jemand. | Open Subtitles | -تخبر المكسرات الكثير عن الشخص |
Ich wollte doch nur eine Nuss nehmen. Eine Nuss! | Open Subtitles | كنت أحاول الحصول على بندق واحد فحسب. |
Zuul, alte Nuss. | Open Subtitles | أوه، زوولى، أنت بندق. |