Sie könnten die unmittelbaren Auswirkungen von Gesetzen sehen oder die einer hasserfüllten Rede auf einer Schulversammlung, und sehen, was als Folge passiert. | TED | يمكنك أن ترى التأثير المباشر للتشريعات أو لخطاب حقد ألقاه أحدهم على مجمع المدرسة و انظر ماذا سيحدث كنتيجة لذلك. |
Das sind kleine Fäden, die sich ihren Weg durchs Zentrum oder die ganze Stadt bahnen. | TED | توجد قطع صغيرة من الممرات التي تلتف في طريقها إلى قلب المدينة أو خلالها |
Als ich ein Kind war, saßen abends im Sommer vor jedem Haus junge Leute zusammen und sangen die aktuellen oder die alten Lieder. | TED | فأنا عندما كنت صغيراً .. كنت معتادا في ليالي الصيف على سماع الشبان أمام كل منزل يغنون الأغاني المعاصرة أو القديمة |
oder die wenigstens, wenn etwas passiert, die Wahrscheinlichkeit reduzieren, dass es eine totale Katastrophe wird. | TED | أو على الأقل إذا حدثت أمور سيئة ستقلص من احتمالية أن تصبح كارثية تماما |
Die erste Zutat ist die "Theory of mind", oder die Fähigkeit, Gedanken zu lesen. | TED | العنصر الأساسي الأول هو التفكير وإستخدام العقل، أو القدرة على قراءة أفكار الآخرين. |
Was hat der Tod oder die Behinderung so einer Person für wirtschaftliche Konsequenzen? | TED | ما هو التأثير الإقتصادي عندما يموت أحدهم أو يصبح عاجزاً عن العمل؟ |
Die nächste Generation oder die übernächste werden nicht mehr in der Lage sein zu denken, wenn sie nicht gut ernährt sind. | TED | لن تستطيع اللحاق بالجيل القادم أو الذي يليه , الا أن تكون قادراً على هذا التفكير اذا لم يتغذوا |
Alle anderen Dinosaurier, die Sie kennen, oder die zumindest Ihre Kinder kennen, haben vier Beine. | TED | كل الديناصورات الأخرى التي تعرفونها أو على الأقل, أطفالكم يعرفونها, تسير على أربعة أرجل |
Anstelle von industriellen Unfällen wie Öl-Lecks oder die Bhopal-Katastrophe, finden wir sie und reagieren darauf. | TED | بدلاً عن الحوادث الصناعية مثل إنسكاب النفط أو الكارثة في بوبال، نجدها، ونستجيب لها. |
oder die Moorschildkröte, die feuchte Wiesen, Insekten und sonnige Orte benötigt. | TED | أو سلحفاة المستنقع، التي تحتاج للمروج رطبة وحشرات وأماكن مشمسة. |
Ich konnte keinen Faden einfädeln oder die Läuse in meinen Haaren sehen. | TED | لا يمكنني أن أربط إبرة أو أن أرى القمل في شعري. |
Also ist die Kaffeetasse, oder die Tasse mit Griff, eines von der Gesellschaft benutzten Werkzeuge um die öffentliche Gesundheit zu erhalten. | TED | إذاً، كوب القهوة، أو الكوب ذو المقبض، هو واحدةٌ من بين الأدوات التي يستعملها المجتمع للمحافظة على الصحة العامة. |
Leider ist noch nichts bekannt über den Zustand des Schiffes oder die Männer an Bord. | Open Subtitles | لكن لا يوجد أي رساله جديده حتى الان عن أخبار السفينه أو رجال القارب |
Überbringen Sie uns das Geld pünktlich oder die ganze Nordsee brennt! | Open Subtitles | إحضروا النقود هنا فى الميعاد أو سيشتعل البحر الشمالى بأكمله |
Sie werden sofort die Stadt verlassen... ..oder die Folgen Ihrer Indiskretion erfahren. | Open Subtitles | ستحزمان أمتعتكما و تغادران البلدة فوراً أو تتحمّلا عواقب إساءة التقدير |
Welche Hexe war schlimmer? Die des Ostens oder die des Westens? | Open Subtitles | أيّ ساحرة كانت أسوأ، الواحد من الشرق أو من الجنوب؟ |
Sie sehen nicht die, die nachts irren... oder die Gefahren, die sie bedrohen. | Open Subtitles | انهم لا يرون الضعفاء التائهون فى الظلام أو الاشياء التى تريد افتراسهم |
Ich weiß nicht, ob die Vision die Zukunft oder die Vergangenheit war. | Open Subtitles | لذلك لا أستطيع تحديد إن كانت رؤيا مستقبلية أو من الماضي |
Hammond kriegt seine Stelle wieder oder die Presse kriegt die Diskette. | Open Subtitles | إجعلهم يعيدون تعيين هاموند أو سيذهب هذا القرص إلى الصحافة |
Was wenn Gott, oder die Geister oder was auch immer ihnen bloß die halbe Geschichte erzählt... | Open Subtitles | ماذا لو أنَ الرَب أو الأرواح أو مهما يكُن يُخبرونَ قارئةَ الطالع نِصف القِصة فقط |
Dann bleibt die Uhr stehen. Seit exakt, oder die Bombe geht hoch. | Open Subtitles | عليك ان تكون دقيقا اي اونصة زيادة او اقل ستحدث انفجار |
Die mit den weißen Hüten, sind das die Guten oder die Bösen? | Open Subtitles | الرجال ذو القبعات البيضاء هل هم الرجال الأخيار أم الأشرار ؟ |
Welche spezifischen Ziele sollte der oder die OIB verfolgen? | News-Commentary | ولكن ما هي الأهداف المحددة التي يتعين على كبير مسؤولي المعلومات أن يلاحقها؟ |
Entweder finden wir sie nicht, oder die Verbindung wird nicht gezogen. | Open Subtitles | إما أنهم مستخفون عنا وإما ظاهرون ولكن لا نصلهم ببعضهم لا أعرف أيهما الصحيح |
Wenn ich ihn jetzt nicht die tiefste Grube der Welt oder die größte Kuh sehen lasse, regt er sich auf. | Open Subtitles | والأن لو سأرفض بأن يذهب ليرى أكبر حفرة فى العالم أو أكبر بقرة .. أو أي من على هذا القبيل سوف ينزعج |