ويكيبيديا

    "oder man" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أو أن
        
    • أو يمكنك
        
    • أو بإمكانك
        
    • أو يمكنكم
        
    • أو أنكَ
        
    Man fischt also entweder weiter, ohne einen großen Fang zu machen, oder man fährt zurück zum Hafen. TED يمكنكم إما أن تقرروا المضي قدمًا بدون أي عوائد مالية كبيرة، أو أن تعودوا إلى المرفئ.
    oder man sagt: Wenn Sie unser Produkt nicht verwenden, werden Sie sterben. TED أو أن تستخدم أسلوب تسويق اخر ، إذا لم تستخدم منتجنا فإنك ستموت.
    Entweder kann man Treibstoff verbrennen um sich abzubremsen, oder man macht etwas wirklich Unglaubliches. TED يمكنك حرق وقود الصواريخ للوصول الى هناك ، أو يمكنك القيام به شيء لا يصدق حقا.
    oder man kann einen Zeitraffer aus unseren 500 Bildern erstellen und die drastischen Veränderungen über die Zeit betrachten. TED أو يمكنك إنشاء شريط مرور زمني من خلال الصور الـ 500 التي لدينا وتشاهد ذلك التغيير الكبير مع مرور الوقت.
    oder man konnte das Achtfache für ein sogenanntes Blitzgespräch bezahlen. TED أو بإمكانك أن تدفع ثمان أضعاف سعر الاتصال لمكالمة تسمى مكالمة برق.
    oder man konnte viele Spiele auf einem kleinen Stück Land spielen, selbst wenn man bald nicht mehr wusste, in welchen Spiel man selbst spielte. TED أو يمكنكم لعب العديد من المباريات في قطعة أرض صغيرة حتى ولو لم تعرف في أيهم تلعب
    Ja, oder man sucht nach Sachen, um den Schwindel zu beweisen. Und so findet man sie. Open Subtitles أجل ، أو أنكَ تبحث عن شيء لتثبت الخداع ، لذا أنتَ وجدتهم.
    Es hieß entweder ist man Fleischesser, oder man ist Vegetarier. Und ich vermute, ich war einfach noch nicht völlig bereit. TED لقد كان إمّا أن تكون آكل لحوم، أو أن تكون نباتياً. وأخمّن أنني لم أكن مستعداً بعد.
    Wenn etwas unter Beschuss ist, das man liebt, muss man für seine Rettung kämpfen, oder man wird es für immer verlieren. Open Subtitles وحينما يواجه شيءٌ يهمّك خطراً، فعليك أن تقاتل لانقاذه أو أن تخسره للأبد.
    Entweder packt man ein und geht nach Hause oder man kämpft. Open Subtitles نعم يا سيدي فإما أن تستسلم أو تذهب إلى البيت أو أن تستمر فى القتال
    Wenn du so weitermachst, ist es nur eine Frage der Zeit, bis jemand verletzt wird oder man dir auf die Schliche kommt. Open Subtitles إذا إستمريت في هذا الطريق هي فقط مسألة وقت قبل أن تتأذين أو أن تكتشفي
    Entweder gehst du ins Gefängnis, oder man wird dich totschlagen. Open Subtitles إما أن تدخل السجن أو أن تُضرَب حتى الموت
    Entweder akzeptiert man die Veränderung und kommt voran, oder man kämpft dagegen an und bleibt zurück. Open Subtitles إما أن تغتنم التغيير وتمضي قُدُمًا أو أن تحاربه وتطرحه وراء ظهرك
    oder man kann 3D-Informationen räumlich darstellen, sie berühren und spüren, um ein anderes Verständnis zu entwickeln. TED أو يمكنك تصور معلومات مادية ملموسة ثلاثية الأبعاد ولمسها والشعور بها لإدراكها بأساليب جديدة.
    oder man kann durch Gesten und unmittelbare Verformungen einwirken, um digitalen "Ton" zu modellieren. TED أو يمكنك التفاعل من خلال الإشارات وتعديل شكلها مباشرة لطين رقمي منحوت.
    oder man kann verschiedene Sichten anschauen, zum Beispiel zur Bevölkerung oder Verkehrsinformationen, aber räumlich dargestellt. TED أو يمكنك النظر عند زوايا مختلفة، مثل المعلومات السكانية وحركة المرور، لكنها مصنوعة من المادة المحسوسة.
    oder man spielt Spiele und hat dafür echte Knöpfe. TED أو يمكنك لعب الألعاب ولديك أزرار حقيقية.
    Man kann eine Moschee zeigen, oder man kann Gläubige zeigen, aber es gibt keinen direkten Weg den Islam darzustellen. TED يمكنك عرض مسجد، أو يمكنك عرض مصلين، لكن لا توجد طريقة مباشرة لتصوير الإسلام.
    Man kann mit bestimmten Verbrauchsarten suchen oder man kann sich die verschiedenen Regionen ansehen und sie vergleichen. TED يمكنك الغوص لأسفل بنوع محدد من الإنفاق أو يمكنك الإستكشاف عبر كل المناطق المختلفة وتقوم بمقارنتها.
    Nach einer langen Arbeitsphase erschufen wir eine Vision, eine Idee, eines tragbaren Systems, das man vielleicht wie Schmuck tragen kann, oder man selbst wie ein Wundpflaster anbringen kann. TED وبعد عملية طويلة، توصلنا لرؤية، لفكرة، لنظام ملبوس يمكنكم ربما أن تلبسوه كقطعة مجوهرات أو يمكنكم أن تضعوه على أنفسكم كاللصاقة الطبية
    Nun ja, weißt du, das ist eine von diesen Arbeiten, die man entweder liebt oder man ist einfach nicht zurechnungsfähig. Open Subtitles حسنٌ، أتعلمُ إنَّ هذا من بين تلكَ الأشياءِ التي إمَّا أنكَ تحبها أو أنكَ سليمُ العقلِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد